La Ramona - Tinta y Piel (Live version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Ramona - Tinta y Piel (Live version)




Tinta y Piel (Live version)
Чернила и кожа (живая версия)
caminaba sola alado mio oh ohh
Ты шла одна рядом со мной, о-о-о
le cantaba al vacio al dolor
Пела в пустоту, своей боли
siempre te faltaron mas oidos
Тебе всегда не хватало ушей,
para entender las olas de mi voz
Чтобы понять волны моего голоса.
uuuuu con la tinta marcabas esta piel que siempre te abrazaba
У-у-у чернилами ты отмечал эту кожу, которая всегда тебя обнимала.
uuu y en recuerdos callabas te robabas un poco de mi alma
У-у-у и в воспоминаниях молчал, крал частичку моей души.
ya que me dejaste y cambiaste tus promesas por el azar
Ведь ты меня оставил и променял свои обещания на случай.
ya que me dejaste y olvidaste condenada la soledad
Ведь ты меня оставил и забыл, обрекая на одиночество.
ya no quiero amar no quiero ya
Я больше не хочу любить, не хочу,
que la sonrisa me abrace mas ni caminar de la mano de otro mas
Чтобы улыбка меня обнимала, и чтобы ходить за руку с другим.
perdiste al fin lo que alguna vez yo te dii ooo
Ты потерял то, что я тебе когда-то дала, о-о-о.
con la tinta marcabas esta piel que siempre te abrazaba uuoo oo oo
Чернилами ты отмечал эту кожу, которая всегда тебя обнимала, у-о-о-о.
y en encuentros callabas te robaba un poco de mi alma
И при встречах молчал, крал частичку моей души.
ooo
О-о-о.
ya que me dejaste y cambiaste tus promesas por el azar
Ведь ты меня оставил и променял свои обещания на случай.
ya que me dejaste y olvidaste condenada la soledad
Ведь ты меня оставил и забыл, обрекая на одиночество.
ya no quiero amar no quiero ya
Я больше не хочу любить, не хочу,
que la sonrisa me abrace mas ni caminar de la mano
Чтобы улыбка меня обнимала, и чтобы ходить за руку.
ya que me dejaste y cambiaste tus promesas por el azar
Ведь ты меня оставил и променял свои обещания на случай.
ya que me dejaste y olvidaste condenada la soledad
Ведь ты меня оставил и забыл, обрекая на одиночество.
ya no quiero amar no quiero ya
Я больше не хочу любить, не хочу,
que la sonrisa me abrace mas ni caminar de la mano de otro mas
Чтобы улыбка меня обнимала, и чтобы ходить за руку с другим.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.