Paroles et traduction La Raíz feat. La Gossa Sorda - Raíces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sueño
con
feliz
de
prueba
Мне
снится
счастливый
суд
Detrás
de
Pedro
guerra
После
Педро
Герры
Cuentos
de
papini
Рассказы
Папини
Reír
llorando
con
Fellini
Смеяться
сквозь
слезы
с
Феллини
Siguiendo
al
Che
sueño
ser
un
disidente
Следуя
за
Че,
мечтаю
быть
диссидентом
Rude
en
el
69
Грубым
в
69-м
Punki
en
el
77
Панком
в
77-м
Luchar
con
Robespierre
per
pintar
a
Goya
Бороться
с
Робеспьером,
чтобы
писать
как
Гойя
Joder
a
la
corona
robándole
sus
joyas
Насмехаться
над
короной,
крадя
ее
драгоценности
Ser
un
miliciano
en
el
36
Быть
ополченцем
в
36-м
Sueño
vencer
al
fascismo,
con
Durruti
y
oliver
Мечтаю
победить
фашизм
с
Дуррути
и
Оливером
La
caridad
de
roma,
ciudadanos
de
sodoma
Милосердие
Рима,
жители
Содома
Albania
y
en
Babel
Албания
и
в
Вавилоне
Escribir
en
el
primer
papel
Писать
на
первом
листе
De
la
historia,
ser
judío
y
odiar
a
israel
Истории,
быть
евреем
и
ненавидеть
Израиль
Y
al
eterno,
por
ser
un
dios
cruel
И
вечность,
за
то,
что
это
жестокий
бог
Fumar
con
Marley,
bailar
con
Desmond
Dekker
Курить
с
Марли,
танцевать
с
Десмондом
Деккером
Cortar
al
que
cortara
la
lengua
a
victor
jara
Убить
того,
кто
отрезал
язык
Виктору
Хара
Inventar
la
rueda,
y
la
palabra
amor
Изобрести
колесо
и
слово
"любовь"
La
primera
poesía
que
hablase
sobre
el
dolor
Первое
стихотворение,
которое
говорило
о
боли
Corria
com
un
senglar
ferit
Бежал,
как
раненый
кабан
Corria
com
un
senglar
ferit
Бежал,
как
раненый
кабан
Per
defensar-me
a
casa
Чтобы
защитить
свой
дом
Un
pueblo
mata
y
otro
muere
Один
народ
убивает,
другой
умирает
Y
cada
día
al
despertar
И
каждый
день,
просыпаясь,
De
estas
raíces
que
se
mueven
От
этих
корней,
которые
движутся,
Buscando
algún
otro
lugar
Ища
какое-то
другое
место
El
teu
cor
es
desespera
Твое
сердце
отчаивается
Un
altre
dia
més
Еще
один
день
Osama,
obama,
school
and
bombs...
Усама,
Обама,
школа
и
бомбы...
L'exèrcit
fa
la
guerra
Армия
ведет
войну
Contra
un
poble
que
respon
Против
народа,
который
отвечает
Els
designis
de
misèria...
Замыслы
нищеты...
Osama,
obama,
school
and
bombs
Усама,
Обама,
школа
и
бомбы
Corria
com
un
senglar
ferit
Бежал,
как
раненый
кабан
Pels
carrers
deixava
По
улицам
оставлял
Corria
com
un
senglar
ferit
Бежал,
как
раненый
кабан
Per
defensar-me
a
casa
Чтобы
защитить
свой
дом
Y
cada
día
al
despertar
И
каждый
день,
просыпаясь,
Un
pueblo
mata
y
otro
muere
Один
народ
убивает,
другой
умирает
Y
cada
día
al
despertar
И
каждый
день,
просыпаясь,
De
estas
raíces
que
se
mueven
От
этих
корней,
которые
движутся,
Buscando
algún
otro
lugar
Ища
какое-то
другое
место
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.