Paroles et traduction La Raíz - La Hoguera de los Continentes (Acústico en directo) [feat. Rozalén]
La Hoguera de los Continentes (Acústico en directo) [feat. Rozalén]
Костёр континентов (акустика в прямом эфире) [feat. Rozalén]
La
Hoguera
de
Los
Continentes
Костёр
континентов
Escucha
La
Hoguera
de
Los
Continentes
Послушать
"Костёр
континентов"
En
esta
hoguera
baila
el
Sol
de
Tiahuanaco
У
этого
костра
пляшет
Солнце
Тиуанако
Entre
Ayahuasca
y
Tabaco
cantan
y
colorean
su
piel
los
guerreros
Среди
аяхуаски
и
табака
поют
и
раскрашивают
свою
кожу
воины
Esta
hoguera
que
es
ciprés
sangrante
de
arte
Этот
костёр,
который
является
кровоточащим
кипарисом
искусства
Arde
entre
un
mar
de
favelas
y
cárceles
Пылает
между
морем
трущоб
и
тюрем
Haciendo
de
los
infiernos
el
cielo
Делая
небеса
из
ада
Y
en
el
trozo
de
hoguera
que
a
mí
me
tocó,
bailan
las
calles
de
Cuba
И
в
той
части
костра,
которая
досталась
мне,
танцуют
улицы
Кубы
Con
un
trombón
y
una
tuba
que
lloran
sonidos
de
revolución
С
тромбоном
и
тубой,
которые
оплакивают
звуки
революции
Y
en
el
trozo
de
hoguera
que
a
mí
me
tocó,
hay
libros
de
Alejandría
И
в
той
части
костра,
которая
досталась
мне,
есть
книги
Александрии
Y
el
fuego
en
sus
poesías
desprende
el
olor
del
viejo
luchador
И
огонь
в
их
стихах
источает
запах
старого
борца
En
esta
hoguera
baila
Senegal
У
этого
костра
танцует
Сенегал
Lleva
bailando
mil
y
una
noches
Bagdad
Багдад
танцует
тысячу
и
одну
ночь
Mueve
el
cuerpo
quien
es
feliz
solo
siendo
Телом
движет
тот,
кто
счастлив
только
от
того,
что
существует
En
esta
hoguera
alzan
la
voz
las
mujeres
de
Gaza
y
su
honor
У
этого
костра
женщины
Газы
и
их
честь
поднимают
голос
A
la
orilla
del
fuego
veo
todo
el
mundo
que
quiero,
veo
На
краю
огня
я
вижу
весь
мир,
который
люблю,
я
вижу
Y
en
el
trozo
de
hoguera
que
a
mí
me
tocó
И
в
той
части
костра,
которая
досталась
мне
Mueve
su
vientre
Estambul,
entre
notas
de
un
viejo
laúd
Стамбул
движет
своим
животом
под
ноты
старого
люта
Despiertan
serpientes
que
el
tiempo
durmió
Пробуждаются
змеи,
которых
усыпило
время
Y
en
el
trozo
de
hoguera
que
a
mí
me
tocó,
hay
libros
de
Alejandría
И
в
той
части
костра,
которая
досталась
мне,
есть
книги
Александрии
Y
el
fuego
en
sus
poesías
desprende
el
olor
del
viejo
luchador
И
огонь
в
их
стихах
источает
запах
старого
борца
Cantamos
para
levantar
la
marea
a
contracorriente
Мы
поём,
чтобы
поднять
волну
против
течения
Volviendo
a
juntar
África,
América,
que
suene
la
voz
del
esclavo
Объединяя
Африку,
Америку
вновь,
пусть
звучит
голос
раба
Preferimos
bailar
en
la
hoguera
de
los
continentes
Мы
предпочитаем
танцевать
у
костра
континентов
Gritando,
también
tenemos
corazón
los
desafinados
Крича,
потому
что
у
нас,
фальшивящих,
тоже
есть
сердце
Cantamos
para
levantar
la
marea
a
contracorriente
Мы
поём,
чтобы
поднять
волну
против
течения
Volviendo
a
juntar
África,
América,
que
suene
la
voz
del
esclavo
Объединяя
Африку,
Америку
вновь,
пусть
звучит
голос
раба
Preferimos
bailar
en
la
hoguera
de
los
continentes
Мы
предпочитаем
танцевать
у
костра
континентов
Gritando,
también
tenemos
corazón
los
desafinados
Крича,
потому
что
у
нас,
фальшивящих,
тоже
есть
сердце
(Baba
huama,
baba
yé)
(Баба
хума,
баба
е)
(Baba
huama,
ba
baba
yé)
(Баба
хума,
ба
баба
е)
(Baba
huama,
baba
yé)
(Баба
хума,
баба
е)
(Baba
huama,
ba
baba
yé)
(Баба
хума,
ба
баба
е)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Raíz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.