Paroles et traduction La Raíz feat. Los Chikos del Maiz - Donde Duerme el Chamán
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Duerme el Chamán
Где спит Шаман
América
latina
grita,
grita
como
testigos
del
futuro.
Латинская
Америка
кричит,
кричит,
как
свидетель
будущего.
Salgan
de
las
minas,
les
daremos
duro
Выходите
из
шахт,
мы
дадим
вам
бой,
A
esos
presidentes
del
norte
pendientes
Тем
президентам
с
севера,
что
наблюдают,
Esclavizando
en
beneficio
de
occidente.
Порабощая
ради
выгоды
Запада.
Sois
el
ejemplo
del
sudor
y
la
sangre
Вы
— пример
пота
и
крови,
Y
de
los
sueños
pequeños
y
alcanzables.
И
маленьких,
достижимых
мечтаний.
Desde
tierra
de
fuego
a
Ciudad
Juárez
От
Огненной
Земли
до
Сьюдад-Хуареса
Un
águila
vuela
y
vigila
campos
y
ciudades.
Орел
парит
и
охраняет
поля
и
города.
Dales,
dales,
que
griten
tus
ideales
Давай,
давай,
пусть
твои
идеалы
кричат,
Lupita
de
los
muertos,
no
ayude
a
los
criminales
Лупита
из
мёртвых,
не
помогай
преступникам,
Castiga
a
la
Europa
que
ha
robado
tu
semilla.
Накажи
Европу,
что
украла
твои
семена,
Y
al
norte
que
financia
el
hambre
en
tu
família.
И
север,
что
финансирует
голод
в
твоей
семье.
Alerta,
alerta,
alerta
que
camina
Тревога,
тревога,
тревога,
идет,
La
espada
de
Bolívar
por
América
latina.
Меч
Боливара
по
Латинской
Америке.
La
história
es
tuya,
y
tu
eres
la
esperanza
История
— твоя,
и
ты
— надежда
De
nuestra
lucha,
el
escudo
y
la
lanza.
Нашей
борьбы,
щит
и
копье.
En
la
montaña
que
duerme
el
Chamán
На
горе,
где
спит
Шаман,
Se
escucha
un
grito
latinoamericano.
Слышен
латиноамериканский
крик.
Dicen
que
se
oye
a
una
bestia
llorar
Говорят,
слышно,
как
плачет
зверь,
Se
escucha
un
grito
latinoamericano.
Слышен
латиноамериканский
крик.
En
la
montaña
que
duerme
el
Chamán
На
горе,
где
спит
Шаман,
Se
escucha
un
grito
latinoamericano.
Слышен
латиноамериканский
крик.
Dicen
que
se
oye
a
una
bestia
llorar
Говорят,
слышно,
как
плачет
зверь,
Se
escucha
un
grito.
Слышен
крик.
Latinoamérica
comienza
a
caminar
al
fin
Латинская
Америка
наконец
начинает
свой
путь,
Independiente
del
imperio
occidental
y
sin
Независимая
от
западной
империи
и
без
Ser
esclavos
del
Banco
Mundial
y
FMI
Рабства
Всемирного
банка
и
МВФ,
Siguiendo
el
legado
de
Bolívar
y
de
Martí.
Следуя
наследию
Боливара
и
Марти.
Y
esque
un
pueblo
digno
es
un
pueblo
libre
Ведь
достойный
народ
— это
свободный
народ,
Y
si
a
este
se
oprime,
se
oirá
el
ruido
de
sables.
И
если
его
угнетают,
раздастся
лязг
сабель.
Que
un
pueblo
sin
miedo
es
lo
más
temible
Народ
без
страха
— самое
страшное,
Porque
los
principios
no
són
negociables.
Потому
что
принципы
не
подлежат
обсуждению.
Y
atacarán
con
hambre
y
atacarán
con
sed
И
будут
атаковать
голодом
и
жаждой,
Quien
aprende
de
su
história
no
repite,
ves
Кто
учится
на
своей
истории,
тот
не
повторяет,
видишь,
Que
ya
lograron
romper
sus
cadenas
Что
они
уже
смогли
разорвать
свои
цепи,
Recobraron
sus
tierras
y
ya
desterraron
las
penas.
Вернули
свои
земли
и
изгнали
печали.
Hacen
falta
más
Zapatas,
más
Camilos
Нужно
больше
Сапат,
больше
Камило,
Más
Guevaras,
más
obreros,
más
campesinos.
Больше
Гевара,
больше
рабочих,
больше
крестьян.
Con
la
cabeza
y
el
puño
bien
alto,
queremos
С
высоко
поднятой
головой
и
кулаком,
мы
хотим,
¡Viva
latinoamérica,
viviremos
y
venceremos!
Да
здравствует
Латинская
Америка,
мы
будем
жить
и
победим!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Raíz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.