La Raíz feat. Los Chikos del Maiz - Donde Duerme el Chamán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Raíz feat. Los Chikos del Maiz - Donde Duerme el Chamán




Donde Duerme el Chamán
Где спит Шаман
América latina grita, grita como testigos del futuro.
Латинская Америка кричит, кричит, как свидетель будущего.
Salgan de las minas, les daremos duro
Выходите из шахт, мы дадим вам бой,
A esos presidentes del norte pendientes
Тем президентам с севера, что наблюдают,
Esclavizando en beneficio de occidente.
Порабощая ради выгоды Запада.
Sois el ejemplo del sudor y la sangre
Вы пример пота и крови,
Y de los sueños pequeños y alcanzables.
И маленьких, достижимых мечтаний.
Desde tierra de fuego a Ciudad Juárez
От Огненной Земли до Сьюдад-Хуареса
Un águila vuela y vigila campos y ciudades.
Орел парит и охраняет поля и города.
Dales, dales, que griten tus ideales
Давай, давай, пусть твои идеалы кричат,
Lupita de los muertos, no ayude a los criminales
Лупита из мёртвых, не помогай преступникам,
Castiga a la Europa que ha robado tu semilla.
Накажи Европу, что украла твои семена,
Y al norte que financia el hambre en tu família.
И север, что финансирует голод в твоей семье.
Alerta, alerta, alerta que camina
Тревога, тревога, тревога, идет,
La espada de Bolívar por América latina.
Меч Боливара по Латинской Америке.
La história es tuya, y tu eres la esperanza
История твоя, и ты надежда
De nuestra lucha, el escudo y la lanza.
Нашей борьбы, щит и копье.
En la montaña que duerme el Chamán
На горе, где спит Шаман,
Se escucha un grito latinoamericano.
Слышен латиноамериканский крик.
Dicen que se oye a una bestia llorar
Говорят, слышно, как плачет зверь,
Se escucha un grito latinoamericano.
Слышен латиноамериканский крик.
En la montaña que duerme el Chamán
На горе, где спит Шаман,
Se escucha un grito latinoamericano.
Слышен латиноамериканский крик.
Dicen que se oye a una bestia llorar
Говорят, слышно, как плачет зверь,
Se escucha un grito.
Слышен крик.
Latinoamérica comienza a caminar al fin
Латинская Америка наконец начинает свой путь,
Independiente del imperio occidental y sin
Независимая от западной империи и без
Ser esclavos del Banco Mundial y FMI
Рабства Всемирного банка и МВФ,
Siguiendo el legado de Bolívar y de Martí.
Следуя наследию Боливара и Марти.
Y esque un pueblo digno es un pueblo libre
Ведь достойный народ это свободный народ,
Y si a este se oprime, se oirá el ruido de sables.
И если его угнетают, раздастся лязг сабель.
Que un pueblo sin miedo es lo más temible
Народ без страха самое страшное,
Porque los principios no són negociables.
Потому что принципы не подлежат обсуждению.
Y atacarán con hambre y atacarán con sed
И будут атаковать голодом и жаждой,
Quien aprende de su história no repite, ves
Кто учится на своей истории, тот не повторяет, видишь,
Que ya lograron romper sus cadenas
Что они уже смогли разорвать свои цепи,
Recobraron sus tierras y ya desterraron las penas.
Вернули свои земли и изгнали печали.
Hacen falta más Zapatas, más Camilos
Нужно больше Сапат, больше Камило,
Más Guevaras, más obreros, más campesinos.
Больше Гевара, больше рабочих, больше крестьян.
Con la cabeza y el puño bien alto, queremos
С высоко поднятой головой и кулаком, мы хотим,
¡Viva latinoamérica, viviremos y venceremos!
Да здравствует Латинская Америка, мы будем жить и победим!





Writer(s): La Raíz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.