La Raíz - A la Sombra de la Sierra - Live Vistalegre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Raíz - A la Sombra de la Sierra - Live Vistalegre




A la Sombra de la Sierra - Live Vistalegre
В Тени Гор - Live Vistalegre
Si te encuentro gritaré a viva voz
Если встречу тебя, крикну во весь голос,
Que prefiero verte que ganar la guerra
Что видеть тебя дороже, чем выиграть войну.
Levántate, mi corazón,
Проснись, моё сердце,
Te escondiste a la sombra de la sierra
Ты спряталось в тени гор.
Que se apague la luz de ese faro,
Пусть погаснет свет этого маяка,
Que me apunta y me hace sentir raro
Который на меня указывает и заставляет чувствовать себя странно.
Esa ciudad está infestada de ratas
Этот город кишит крысами,
Que se aparten las gentes enormes
Пусть отойдут эти огромные люди
Con uniforme de antiguo soldado
В форме старых солдат.
Veo piratas que visten corbata
Вижу пиратов в галстуках.
Veo maletas como de equipaje que esconden dinero
Вижу чемоданы, как багаж, в которых прячут деньги,
Y a esas gentes de traje, los llaman banqueros
А этих людей в костюмах называют банкирами.
Veo una vida podrida que no elegiste
Вижу гнилую жизнь, которую ты не выбирала,
Veo a los niños callados y tristes, pero a ti no te veo
Вижу молчаливых и грустных детей, но тебя не вижу.
Si te encuentro gritaré a viva voz
Если встречу тебя, крикну во весь голос,
Que prefiero verte que ganar la guerra
Что видеть тебя дороже, чем выиграть войну.
Levántate, mi corazón,
Проснись, моё сердце,
Te escondiste a la sombra de la sierra
Ты спряталось в тени гор.
Veo un circo lleno de payasos
Вижу цирк, полный клоунов,
Que no hacen malabares y con las botellas,
Которые не жонглируют, а бутылками
Solo llenan vasos
Только наполняют стаканы.
Veo caballos que son de hojalata
Вижу лошадей из жести,
Veo cadenas que atan las patas de un mundo,
Вижу цепи, которые связывают ноги мира,
Que no se desata
Который не может освободиться.
Hoy hace noche mi barco en tu puerto
Сегодня мой корабль ночует в твоём порту,
Pero prefiero flotar, a caminar como un muerto
Но я предпочитаю плыть, чем ходить как мертвец.
Lanzo mis besos al aire,
Посылаю свои поцелуи в воздух,
Para que esquiven el baile de cuerpos de una sociedad
Чтобы они избежали танца тел общества,
En la que no te encuentro
В котором я тебя не нахожу.
Si te encuentro gritaré a viva voz
Если встречу тебя, крикну во весь голос,
Que prefiero verte que ganar la guerra
Что видеть тебя дороже, чем выиграть войну.
Levántate, mi corazón,
Проснись, моё сердце,
Te escondiste a la sombra de la sierra
Ты спряталось в тени гор.
Acércate, que hoy te quiero sentir hoy te quiero decir
Подойди ближе, я хочу почувствовать тебя сегодня, хочу сказать тебе,
Que todo lo que me ofrece la vida sin ti, es condena
Что всё, что предлагает мне жизнь без тебя это проклятие.
Acércate, que hoy te quiero sentir hoy te quiero decir
Подойди ближе, я хочу почувствовать тебя сегодня, хочу сказать тебе,
Que todo lo que me ofrece la vida sin ti, es condena
Что всё, что предлагает мне жизнь без тебя это проклятие.
Levántate, salvaje,
Проснись, дикарка,
Como una planta que nace, a la sombra de la sierra
Как растение, которое рождается в тени гор.
Levántate, salvaje,
Проснись, дикарка,
Como una planta que nace, a la sombra de la sierra
Как растение, которое рождается в тени гор.
Levántate a la sombra de la sierra
Проснись в тени гор.
Levántate a la sombra de la sierra
Проснись в тени гор.
Mi corazón dónde te metiste? A la sombra de la sierra
Сердце моё, куда ты делось? В тень гор.
Mi corazón, se que te escondiste a la sombra de la sierra
Сердце моё, я знаю, ты спряталось в тени гор.





Writer(s): La Raíz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.