La Raíz - Nos Volveremos a Ver - Live Vistalegre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Raíz - Nos Volveremos a Ver - Live Vistalegre




Nos Volveremos a Ver - Live Vistalegre
We Will Meet Again - Live Vistalegre
Dime si ahora saluda el vecino al pasar
Tell me, does the neighbor greet you in passing?
Dime si ves una luz al final de ese túnel
Tell me, do you see a light at the end of that tunnel?
¿Sabes cómo se pronuncia la pena y el pan?
Do you know how to pronounce suffering and bread?
Cuando sabe el vino a agua con sal
When the wine tastes like water with salt
Cuando ves que nunca se acaba este lunes
When you see this Monday will never end
Dime que te has acordado de guardar
Tell me, have you remembered to save
Nuestras hazañas entre los cajones
Our adventures in the drawers?
Muchos cartones con los que montar
Many boxes with which to build
Fuertes y cabañas, tanques y murallas
Fortresses and huts, tanks and walls
Vuelve, que incendiaremos el mundo otra
Come back, because we will set the world on fire again
Vez, que incendiaremos el mundo otra vez
You see, we will set the world on fire again
Nos volveremos a ver, cuando salgamos del túnel
We will meet again, when we leave the tunnel
Tumbando alguna pared para poder ver las nubes
Knocking down a wall to see the clouds
Dime qué precio has pagado por tu libertad
Tell me, what price have you paid for your freedom?
Es la distancia una cárcel, es noche y olvido
Is distance a prison, is it night and oblivion?
Es aburrido pensar en que no hay que pensar
It's boring to think that you don't have to think
Qué triste acordarse del triste final
How sad to remember the sad end
De los que cayeron durante el camino
Of those who fell along the way
Dime que te has acordado de guardar
Tell me, have you remembered to save
Nuestras hazañas entre los cajones
Our adventures in the drawers?
Muchos cartones con los que montar
Many boxes with which to build
Fuertes y cabañas, tanques y murallas
Fortresses and huts, tanks and walls
Vuelve, que incendiaremos el mundo otra
Come back, because we will set the world on fire again
Vez, que incendiaremos el mundo otra vez
You see, we will set the world on fire again
Nos volveremos a ver, cuando salgamos del túnel
We will meet again, when we leave the tunnel
Tumbando alguna pared para poder ver las nubes
Knocking down a wall to see the clouds
Guardo una botella en la despensa, guardo sin tocar las ganas de volar
I keep a bottle in the pantry, I keep my desire to fly untouched
El viento cuando silba tararea una promesa,
The wind when it whistles hums a promise,
Serán noches distintas, con una luz inmensa
There will be different nights, with an immense light
Guardo una botella en la despensa, guardo sin tocar las ganas de volar
I keep a bottle in the pantry, I keep my desire to fly untouched
El viento cuando silba tararea una promesa,
The wind when it whistles hums a promise,
Serán noches distintas...
There will be different nights...
E incendiaremos el mundo otra vez
And we will set the world on fire again





Writer(s): La Raíz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.