Paroles et traduction La Reforma - Paz en Mi Tierra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paz en Mi Tierra
Peace in My Land
Despelucate
que
vengo
con
mi
ritmo
caliente
Let
your
hair
down,
I'm
coming
with
my
hot
rhythm
Un
blues
sabrosón
que
cambia
el
ambiente
A
tasty
blues
that
changes
the
atmosphere
Vamo'
guarachando
pa'
el
que
quiera
basilar
Let's
dance
for
whoever
wants
to
party
Y
si
te
da
piquiña
no
lo
coja
personal
And
if
it
bothers
you,
don't
take
it
personally
Aquí
no
miramos
los
estratos
sociales
Here
we
don't
look
at
social
strata
Si
manejas
cicla
o
manejas
ferrari
If
you
drive
a
bicycle
or
you
drive
a
Ferrari
Que
se
acabe
el
racismo
y
la
discriminación
May
racism
and
discrimination
end
Que
somos
hermanos!
ay
que
bendición!
We
are
brothers!
what
a
blessing!
Mira
que
llegó
el
dembow,
no
queremo'
violencia
Look,
the
party
arrived,
we
don't
want
violence
Que
comience
el
show,
este
ritmo
se
goza
Let
the
show
begin,
this
rhythm
is
enjoyed
Y
se
siente
el
flow,
que
se
cambien
las
balas
por
la
educación
And
the
flow
is
felt,
may
bullets
be
exchanged
for
education
Tómalo,
tómalo
Take
it,
take
it
Somos
iguales
somos
lo
mismo
We
are
equal,
we
are
the
same
Por
qué
llenarnos
de
negativismo?
Why
fill
ourselves
with
negativity?
Para
qué
odiar
a
nuestro
propio
hermano?
Why
hate
our
own
brother?
La
misma
sangre,
el
mismo
legado
The
same
blood,
the
same
legacy
Y
que
se
acabe
la
guerra
And
may
the
war
end
Y
que
se
acabe
la
violencia
And
may
the
violence
end
Y
que
se
vaya
el
racismo
And
may
racism
disappear
Y
que
haya
paz
en
mi
tierra
And
may
there
be
peace
in
my
land
La
paz
es
la
humildad
de
nuestros
corazones
Peace
is
the
humility
of
our
hearts
El
mejor
de
la
pista,
tampoco
los
colores
The
best
on
the
dance
floor,
nor
the
colors
Que
no
se
juzgue
a
nadie
por
sus
apariencias
May
no
one
be
judged
by
their
appearance
Así
con
mi
mensaje
yo
genero
conciencia
This
is
how
I
generate
awareness
with
my
message
Que
se
acabe
el
odio
y
la
indiferencia
May
hatred
and
indifference
end
Que
sea
la
paz
nuestra
única
herencia
May
peace
be
our
only
inheritance
Esta
es
la
fiesta
en
la
que
caben
todos
This
is
the
party
where
everyone
fits
in
Le
gusta
a
los
niños
y
lo
bailan
todos
Children
like
it
and
everyone
dances
it
Tengo
esperanza
que
llena
de
vida
I
have
hope
that
fills
with
life
A
la
Guajira
y
la
Amazonía
To
La
Guajira
and
the
Amazon
Este
es
el
canto
de
los
juglares
This
is
the
song
of
the
minstrels
Este
es
el
canto
de
los
anormales
This
is
the
song
of
the
abnormal
Sembramos
vida
no
sembramos
guerra
We
sow
life,
we
do
not
sow
war
Que
el
cielo
sane
hoy
a
nuestra
tierra
May
heaven
heal
our
land
today
Que
se
escuche
en
el
mundo
la
alegría
de
mi
gente
May
the
joy
of
my
people
be
heard
in
the
world
Y
que
se
acabe
la
guerra
And
may
the
war
end
Y
que
se
acabe
la
violencia
And
may
the
violence
end
Y
que
se
vaya
el
dolor
And
may
the
pain
go
away
Y
que
haya
paz
en
mi
tierra
And
may
there
be
peace
in
my
land
Y
que
se
acabe
la
guerra
And
may
the
war
end
Y
que
se
vaya
la
violencia
And
may
violence
disappear
Y
que
se
vaya
el
racismo
And
may
racism
disappear
Y
que
haya
paz
en
mi
tierra
And
may
there
be
peace
in
my
land
No
quiero
más
para
aquí
I
don't
want
more
bullets
here
Yo
quiero
la
educación
I
want
education
Salud
para
mi
gente
y
menos
ambición
Health
for
my
people
and
less
ambition
Más
inversión
y
menos
corrupción
More
investment
and
less
corruption
Somos
iguales
escucha
mi
canción
We
are
equal,
listen
to
my
song
Esta
es
la
nueva
generación
This
is
the
new
generation
Venimo'
a
darte,
todo
el
sabor
We
come
to
give
you,
all
the
flavor
No
mas
fusiles,
no
mas
cañones
No
more
rifles,
no
more
cannons
Y
que
se
cambie
por
los
tambores
And
may
it
be
changed
for
the
drums
Y
que
se
acabe
la
guerra
And
may
the
war
end
Y
que
se
acabe
la
violencia
And
may
the
violence
end
Y
que
se
vaya
el
racismo
And
may
racism
disappear
Y
que
haya
paz
en
mi
tierra
And
may
there
be
peace
in
my
land
Y
que
se
acabe
la
guerra
And
may
the
war
end
Y
que
se
vaya
la
violencia
And
may
violence
disappear
Y
que
se
vaya
el
dolor
And
may
the
pain
go
away
Y
que
haya
paz
en
mi
tierra
And
may
there
be
peace
in
my
land
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio David Lacouture Guerrero, Christian Jose Lacouture Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.