Paroles et traduction La Regadera feat. David (La M.O.D.A) - Si Escucho el Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Escucho el Aire
If I Hear the Air
SI
ESCUCHO
EL
AIRE,
LA
LLUVIA
CAE
POR
MÍ.
IF
I
HEAR
THE
AIR,
THE
RAIN
FALLS
FOR
ME.
NO
ME
QUEDARÉ
OTRA
VEZ
SENTADO,
I
WON'T
STAY
SEATED
AGAIN,
POR
FIN
HOY
SIENTO
QUE
VUELVO
A
VIVIR.
FINALLY
TODAY
I
FEEL
LIKE
I'M
LIVING
AGAIN.
Agarra
el
tiempo,
sujétalo,
no
habrá
dos
días
que
sepan
igual.
Grab
a
hold
of
time,
don't
let
it
go,
no
two
days
will
ever
be
the
same.
Juegan
con
el
equilibrio
de
las
mentiras
de
su
gran
verdad.
They
play
with
the
balance
of
the
lies
in
their
grand
truth.
Y
mientras
que
el
mundo
calle,
que
se
vacíen
las
calles.
And
while
the
world
is
silent,
the
streets
will
empty.
El
planeta
roto
por
los
que
ya
tú
sabes.
A
broken
planet
for
those
you
know
well.
Recordaremos
de
donde
salimos
todos,
We
will
remember
where
we
all
came
from,
Tenderemos
la
mano
otro
día
seré
yo.
We
will
reach
out
a
hand,
another
day
it
will
be
me.
No
siempre
será
fácil,
lo
sabemos
muy
bien.
It
won't
always
be
easy,
we
know
that
very
well.
Acumulaste
paja
y
con
viento
se
fue.
You
piled
up
straw
and
it
blew
away
with
the
wind.
Y
mientras
que
el
mundo
parte
y
se
vacían
las
calles,
And
while
the
world
breaks
and
the
streets
empty,
El
planeta
roto.
¿Y
ahora
qué?
A
broken
planet.
What
now?
SI
ESCUCHO
EL
AIRE,
LA
LLUVIA
CAE
POR
MÍ
IF
I
HEAR
THE
AIR,
THE
RAIN
FALLS
FOR
ME.
NO
ME
QUEDARÉ
OTRA
VEZ
SENTADO
I
WON'T
STAY
SEATED
AGAIN.
POR
FIN
HOY
SIENTO
QUE
VUELVO
A
VIVIR.
FINALLY
TODAY
I
FEEL
LIKE
I'M
LIVING
AGAIN.
Pensar
que
dirección
¿en
contra
o
a
favor?
To
think
in
what
direction?
For
or
against?
¡Quieren
meternos
en
botellas
y
cerrarlas
a
presión!
They
want
to
put
us
in
bottles
and
seal
them
under
pressure!
No
nos
convencerá
esa
gente
que
no
tiene
compasión,
Those
people
without
compassion
won't
convince
us,
Los
sentimientos
que
hoy
heredas
por
traición.
The
feelings
you
inherited
today,
through
betrayal.
Hoy
seguimos
con
la
esperanza
y
el
amor.
Today
we
continue
with
hope
and
love.
SI
ESCUCHO
EL
AIRE,
LA
LLUVIA
CAE
POR
MÍ
IF
I
HEAR
THE
AIR,
THE
RAIN
FALLS
FOR
ME.
NO
ME
QUEDARÉ
OTRA
VEZ
SENTADO
I
WON'T
STAY
SEATED
AGAIN.
POR
FIN
HOY
SIENTO
QUE
VUELVO
A
VIVIR.
FINALLY
TODAY
I
FEEL
LIKE
I'M
LIVING
AGAIN.
Contabais
cuentos
de
nunca
acabar,
con
argumentos
en
contradicción.
You
told
never-ending
stories,
with
contradictory
arguments.
Queríais
hacer
frenar,
a
toda
una
generación.
You
wanted
to
put
the
brakes
on,
for
an
entire
generation.
Ahora
son
miles
de
voces,
las
que
siguen
disconformes
Now
there
are
thousands
of
voices,
that
remain
nonconformist.
El
mundo
es
tan
grande.
The
world
is
so
vast.
SI
ESCUCHO
EL
AIRE
IF
I
HEAR
THE
AIR
Hoy
sumamos
todas
y
todos
Today
we
count
all
the
women
and
men.
Hoy
creemos
que
no
existe
nada
imposible
Today
we
believe
that
nothing
is
impossible.
Nada
que
nos
pueda
hacer
caer.
Nothing
that
could
ever
make
us
fall.
SI
ESCUCHO
EL
AIRE,
Y
LA
LLUVIA
CAE
POR
MÍ
IF
I
HEAR
THE
AIR,
AND
THE
RAIN
FALLS
FOR
ME.
NO
ME
QUEDARÉ
OTRA
VEZ
SENTADO
I
WON'T
STAY
SEATED
AGAIN.
POR
FIN
HOY
SIENTO
QUE
VUELVO
A
VIVIR.
FINALLY
TODAY
I
FEEL
LIKE
I'M
LIVING
AGAIN.
Hoy
sumamos
todas
y
todos
Today
we
count
all
the
women
and
men.
Hoy
creemos
que
no
existe
nada
imposible
Today
we
believe
that
nothing
is
impossible.
Nada
que
nos
pueda
hacer
caer.
Nothing
that
could
ever
make
us
fall.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Regadera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.