Paroles et traduction La Regadera - Canto a Mi Dolor
Canto a Mi Dolor
Song To My Pain
No
hay
mal
que
por
bien
no
venga
dice
la
leyenda
No
evil
that
doesn't
lead
to
good,
or
so
the
legend
says
Ni
desdicha
que
no
entristezca
las
mentes
más
perversas
Nor
misfortune
that
doesn't
sadden
the
wickedest
minds
Ni
sudor
sin
recompensa,
recompensa
que
siempre
llega
Nor
sweat
without
reward,
reward
that
always
comes
No
hay
gente
perfecta,
no
hay
no...
There
are
no
perfect
people,
no
no...
CANTOS
A
UN
DOLOR
QUE
ME
HIZO
MÁS
FIERA
SONGS
TO
A
PAIN
THAT
MADE
ME
MORE
FIERCE
CANTO
A
MI
DOLOR
Y
QUITO
MIS
PENAS
I
SING
TO
MY
PAIN
AND
REMOVE
MY
SORROWS
CANTOS
A
UN
DOLOR
QUE
ME
HIZO
MAS
FIERA
SONGS
TO
A
PAIN
THAT
MADE
ME
MORE
FIERCE
CANTO
A
MI
DOLOR...
I
SING
TO
MY
PAIN...
No
hay
nada
peor
que
alimentar
las
armas
que
hacen
la
guerra
There's
nothing
worse
than
feeding
the
weapons
of
war
Ni
un
por
favor
que
no
se
agradezca
un
auxilio
sin
respuesta
Nor
a
favor
that
isn't
appreciated,
a
request
without
a
response
No
hay
nada
que
se
nos
pierda,
búscalo!
Nothing
gets
lost,
look
for
it!
Ni
caricia
que
no
entristezca,
no
hay
no...
Nor
caress
that
doesn't
sadden,
no
no...
CANTOS
A
UN
DOLOR
QUE
ME
HIZO
MÁS
FIERA
SONGS
TO
A
PAIN
THAT
MADE
ME
MORE
FIERCE
CANTO
A
MI
DOLOR
Y
QUITO
MIS
PENAS
I
SING
TO
MY
PAIN
AND
REMOVE
MY
SORROWS
CANTOS
A
UN
DOLOR
QUE
ME
HIZO
MÁS
FIERA
SONGS
TO
A
PAIN
THAT
MADE
ME
MORE
FIERCE
CANTO
A
MI
DOLOR...
I
SING
TO
MY
PAIN...
Si
con
tan
solo
una
palabra,
puedes
cambiar
el
curso
If
with
just
one
word,
you
can
change
the
course
Si
con
tan
solo
un
gesto,
eres
capaz
de
cambiar
mi
mundo
If
with
just
one
gesture,
you
are
able
to
change
my
world
Marcar
la
diferencia,
no
sentirte
uno
más
Make
a
difference,
don't
feel
like
just
one
more
Quién
dijo
fácil?,
por
lo
fácil
nada
te
darán
Who
said
it's
easy?
For
nothing
easy
will
they
give
you
anything
Todo
lo
que
te
duele,
seguro
pasará
Everything
that
hurts
you
will
surely
pass
Intentarlo
de
nuevo
es
caer
y
levantar!
Trying
again
is
falling
and
getting
up!
Y
aunque
cueste,
y
sea
duro
And
though
it's
hard,
and
it's
tough
Horas
de
sueño,
quién
dijo
miedo?
Hours
of
sleep,
who's
afraid?
Mucho
sudor,
estoy
siendo
sincero
Lots
of
sweat,
I'm
being
sincere
Despierta
ya!
Para
mi
tú
eres
lo
primero!
Wake
up
now!
For
me
you
are
the
first!
CANTOS
A
UN
DOLOR
QUE
ME
HIZO
MÁS
FIERA
SONGS
TO
A
PAIN
THAT
MADE
ME
MORE
FIERCE
CANTOS
A
UN
DOLOR
Y
QUITO
MIS
PENAS
SONGS
TO
A
PAIN
AND
REMOVE
MY
SORROWS
CANTOS
A
UN
DOLOR
QUE
ME
HIZO
MÁS
FIERA
SONGS
TO
A
PAIN
THAT
MADE
ME
MORE
FIERCE
CANTO
MI
DOLOR...
I
SING
MY
PAIN...
CANTO
Y
CANTO,
MAS
ALTO...
CANTO
A
MI
DOLOR!
I
SING
AND
SING,
LOUDER...
I
SING
TO
MY
PAIN!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Regadera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.