La Renga - Buena Pipa - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Renga - Buena Pipa - En Vivo




Buena Pipa - En Vivo
Good Pipe - Live
Presidiario de un sueño anémico
Prisoner of an anemic dream, my love,
Y sin ya nada te quieren dejar
And with nothing left they want to leave you
Para ser el mendigo de tu alma
To be the beggar of your soul, dear,
Y de tu dignidad
And of your dignity.
A la inocencia matarán por la espalda
Innocence they'll kill from behind, sweetheart,
Y arriba nunca se podrá llegar
And the top you'll never reach, my dear,
Si sobre un agujero
If over a hole
Se apoya el pie para saltar
You rest your foot to jump.
En ese oscuro lugar
In that dark place, darling,
Se pusieron a pensar
They started to think
Cuándo la lumbre le dio
When the fire gave it to him
Ahí fue cuando encendió
That's when he lit up.
No dicen nada aunque estén hablando
They say nothing even though they're talking, love,
Y de eso ya se hablará después
And that will be discussed later
Y como el cuento de la buena pipa
And like the tale of the good pipe, my dear,
Se repite otra vez
It repeats itself again.
Si les vuelven a pedir que te apaguen
If they ask them again to put you out, sweetheart,
De seguro lo harán
They surely will
Condenado a un coágulo de sombras
Condemned to a clot of shadows, darling,
Que está prohibido fumar
That is forbidden to smoke.
En ese oscuro lugar
In that dark place, my love,
Se pusieron a pensar
They started to think
Cuándo la lumbre le dio
When the fire gave it to him
Ahí fue cuando encendió
That's when he lit up.
En ese oscuro lugar
In that dark place, dear,
Se pusieron a pensar
They started to think
Cuándo la lumbre le dio
When the fire gave it to him
Ahí fue cuando encendió
That's when he lit up.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.