La Renga - A Tu Lado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Renga - A Tu Lado




A Tu Lado
By Your Side
Pobreza en los estómagos, más pobreza en las cabezas
Stomachs empty, brains feeling even more hollow
No queda nada a salvo de este gran error
Nothing escapes this great blunder
El mundo sigue así, tan terrible y abrumado
The world carries on, burdened and consumed
Que sentirme a tu lado, me hará mucho mejor
But being by your side will make everything better, my love
Saltemos este muro y desaparezcamos
Let's climb this wall and vanish
En un lugar seguro dejaremos el dolor
We'll find a safe haven where we can escape the pain
¿Cómo dice?
What's that you say?
(No, no da refugio el cielo)
(The heavens don't offer refuge)
(En una noche como hoy, de fuego)
(On a fiery night like tonight)
Vaga tu alma en celo
Your soul wanders in passion
En su trampa, el cazador, sereno
The hunter lies in wait, his trap set
Va a estar esperándote
He'll be waiting for you
En esta soledad, la que asila a tanta gente
In this solitude where so many find asylum
El que salve su vida, la perderá
He who saves his life will lose it
El mundo tan feliz, a su mal me ha acostumbrado
The world, so full of joy, has made me accustomed to its evil
Que sentirte a mi lado, me hará mucho mejor
But being by my side will make everything better, my love
Saltemos este muro y desaparezcamos
Let's climb this wall and vanish
En un lugar seguro dejaremos el dolor
We'll find a safe haven where we can escape the pain
No, no da refugio el cielo
No, the heavens don't offer refuge
En una noche como hoy, de fuego
On a fiery night like tonight
Vaga tu alma en celo
Your soul wanders in passion
En su trampa, el cazador, sereno
The hunter lies in wait, his trap set
Va a estar esperándote
He'll be waiting for you
(Al fin seremos todos) después que solo seas uno
(We'll all be one in the end)
Es un arte muy difícil cuando domina el temor
Courage is hard to find when fear reigns
El mundo tan hostil, nos lleva decapitados
The world, so hostile, has taken our heads
Que sentirte a mi lado, me hará mucho mejor
But being by my side will make everything better, my love
Saltemos este absurdo y desaparezcamos
Let's climb this wall and vanish
En un lugar sagrado dejaremos...
We'll find a place where we can leave it all behind
¿Cómo dice?
What's that you say?
(No, no da refugio el cielo)
(The heavens don't offer refuge)
(En una noche como hoy, de fuego)
(On a fiery night like tonight)
(Vaga tu alma) en celo
(Your soul wanders) in passion
En su trampa, el cazador, sereno
The hunter lies in wait, his trap set
Va a estar esperándote
He'll be waiting for you
¡Yeah, yeah-yeah-ah!
Yeah, yeah-yeah-ah!
¡Oh-yeah, eh-yeah!
Oh-yeah, eh-yeah!
¡Oh-yeah, eh-yeah!
Oh-yeah, eh-yeah!
¡Oh-yeah!
Oh-yeah!





Writer(s): Gustavo Fabian Napoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.