Paroles et traduction La Renga - La Vida, Las Mismas Calles - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida, Las Mismas Calles - Live
Жизнь, те же улицы - Концертная запись
Hoy
me
devuelvo
al
infinito
Сегодня
я
возвращаюсь
в
бесконечность,
Porque
ya
no
me
pertenezco
Потому
что
я
больше
не
принадлежу
себе.
Hoy
me
devuelvo
de
donde
vengo
Сегодня
я
возвращаюсь
туда,
откуда
пришел,
Para
poder
continuar
Чтобы
иметь
возможность
продолжать.
¿Qué
es
lo
que
dicen
esas
voces?
Что
говорят
эти
голоса?
Si
las
estrellas
no
hablan
Ведь
звезды
молчат.
Siempre
alguien
del
infinito
me
llama
Кто-то
из
бесконечности
всегда
зовет
меня,
Y
todo
eso
tan,
tan
acá,
acá,
acá,
acá,
acá,
acá
И
все
это
так,
так
близко,
близко,
близко,
близко,
близко,
близко.
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы.
Hoy
doblo
siempre
la
misma
esquina
Сегодня
я
снова
сворачиваю
за
тот
же
угол,
La
esquina
del
infinito
Угол
бесконечности.
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Y
ya
no
puedo
volver
И
я
уже
не
могу
вернуться.
¿Qué
es
lo
que
mueve
tu
siempre?
Что
движет
тобой
всегда?
Si
siempre
nunca
te
alcanza
Если
тебе
всегда
мало.
Si
siempre
alguien
del
infinito
nos
llama
Если
кто-то
из
бесконечности
всегда
зовет
нас,
Y
todo
eso
tan,
tan
acá,
acá,
acá,
acá,
acá,
acá
И
все
это
так,
так
близко,
близко,
близко,
близко,
близко,
близко.
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Toda
la
vida
las
mismas
calles
Всю
жизнь
те
же
улицы,
Todas
las
vidas
las
mismas
calles
Все
жизни
те
же
улицы,
Todas
las
vidas
las
mismas
calles
Все
жизни
те
же
улицы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Fabian Napoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.