La Renga - La Vida, Las Mismas Calles - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Renga - La Vida, Las Mismas Calles - Live




La Vida, Las Mismas Calles - Live
Жизнь, те же улицы - Концертная запись
Hoy me devuelvo al infinito
Сегодня я возвращаюсь в бесконечность,
Porque ya no me pertenezco
Потому что я больше не принадлежу себе.
Hoy me devuelvo de donde vengo
Сегодня я возвращаюсь туда, откуда пришел,
Para poder continuar
Чтобы иметь возможность продолжать.
¿Qué es lo que dicen esas voces?
Что говорят эти голоса?
Si las estrellas no hablan
Ведь звезды молчат.
Siempre alguien del infinito me llama
Кто-то из бесконечности всегда зовет меня,
Y todo eso tan, tan acá, acá, acá, acá, acá, acá
И все это так, так близко, близко, близко, близко, близко, близко.
Toda la vida las mismas calles
Всю жизнь те же улицы,
Toda la vida las mismas calles
Всю жизнь те же улицы,
Toda la vida las mismas calles
Всю жизнь те же улицы,
Toda la vida las mismas calles
Всю жизнь те же улицы.
¡Oh!
О!
Hoy doblo siempre la misma esquina
Сегодня я снова сворачиваю за тот же угол,
La esquina del infinito
Угол бесконечности.
Toda la vida las mismas calles
Всю жизнь те же улицы,
Y ya no puedo volver
И я уже не могу вернуться.
¿Qué es lo que mueve tu siempre?
Что движет тобой всегда?
Si siempre nunca te alcanza
Если тебе всегда мало.
Si siempre alguien del infinito nos llama
Если кто-то из бесконечности всегда зовет нас,
Y todo eso tan, tan acá, acá, acá, acá, acá, acá
И все это так, так близко, близко, близко, близко, близко, близко.
Toda la vida las mismas calles
Всю жизнь те же улицы,
Toda la vida las mismas calles
Всю жизнь те же улицы,
Toda la vida las mismas calles
Всю жизнь те же улицы,
Toda la vida las mismas calles
Всю жизнь те же улицы,
Todas las vidas las mismas calles
Все жизни те же улицы,
Todas las vidas las mismas calles
Все жизни те же улицы.
¡Yeah!
Да!





Writer(s): Gustavo Fabian Napoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.