La Renga - No para de Aletear - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Renga - No para de Aletear




No para de Aletear
It Doesn't Stop Flapping
Ese eterno monólogo interior
That eternal inner monologue
Por un momento habrá que silenciar
For a moment it will have to be silenced
Si por él fuera, nunca voy a escuchar
If it were up to it, I would never listen
Lo que se oye desde el más allá
To that which is heard from beyond
Y todo el tiempo habla sin parar
And all the time it talks non-stop
Yo ni pregunto y me suele contestar
I don't even ask and it usually answers me
Como una mosca que se me metió
Like a fly that got into
En mi cabeza, no para de aletear
My head, it doesn't stop flapping
En todo el tramo de su infinita oración
Throughout the whole stretch of its infinite prayer
Hay un silencio para respirar
There is a silence to breathe
Si siempre espero lo que me va a decir
If I always wait for what it will tell me
Yo sólo escucho lo que me va a asfixiar
I only listen to what will suffocate me
Y todo el tiempo habla sin parar
And all the time it talks non-stop
Yo ni pregunto y me suele contestar
I don't even ask and it usually answers me
Como una mosca que se me metió
Like a fly that got into
En mi cabeza, no para de aletear
My head, it doesn't stop flapping





Writer(s): Gustavo Fabian Napoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.