Paroles et traduction La Renga - Oscuro diamante
Oscuro diamante
Темный алмаз
Busquemos,
vida,
algún
lugar
Давай,
родная,
найдем
место,
Al
reparo
del
mundo
sin
brillo
que
hoy
Вдали
от
этого
тусклого
мира,
который
сегодня
En
el
cosmos
de
la
mente
В
космосе
разума
Se
hizo
estrella
opaca
Стал
тусклой
звездой.
¿Hacia
dónde
más
podemos
ir?
Куда
еще
мы
можем
пойти?
Tal
vez,
el
oscuro
diamante
está
en
mí
Может
быть,
темный
алмаз
во
мне.
Tal
vez,
seamos
fugitivos
Может
быть,
мы
беглецы
De
donde
nadie
escapa
Оттуда,
откуда
никто
не
убегает.
Una
huella
invisible
quisiera
dejar
Невидимый
след
я
хотел
бы
оставить
Y
que
nadie
sepa
que
estuvimos
acá
Чтобы
никто
не
знал,
что
мы
здесь
были.
Quién
dio
a
luz
al
primer
sueño
Кто
породил
первый
сон,
Para
ir
tan
lejos
Чтобы
зайти
так
далеко?
Si
pudieran
mis
ojos
ver
en
el
sol
Если
бы
мои
глаза
могли
видеть
на
солнце,
Para
saber
esta
sombra
descifrar
Чтобы
разгадать
эту
тень.
Pero
aunque
ya
se
hizo
tarde
Но
даже
если
уже
поздно,
Sigamos
buscando
Давай
продолжим
искать.
Perdidos,
sin
decir
lo
presiento
al
final
Потерянные,
не
говоря
ни
слова,
я
предчувствую
конец,
Enterrando
en
la
noche
el
pesado
dolor
Закапывая
в
ночи
тяжелую
боль.
Nos
hacemos
más
livianos
Мы
становимся
легче,
Nos
quedamos
sin
sentido
Мы
теряем
сознание.
El
mundo
por
fin
se
apagó
Мир
наконец
погас,
Dejando
a
oscuras
la
vieja
ilusión
Оставив
в
темноте
старую
иллюзию.
Y
aunque
sea
ya
muy
tarde
И
пусть
уже
очень
поздно,
Seguimos
buscando
Мы
продолжаем
искать.
Oh,
buscando
(Eh-eh-eh-eh)
О,
ищем
(Э-э-э-э).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Fabian Napoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.