Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
donde
estés,
en
cualquier
lugar
Wo
auch
immer
du
bist,
an
jedem
Ort
Y
a
dónde
quieras
ir
tras
la
tormenta
Und
wohin
du
auch
gehen
willst
nach
dem
Sturm
O
al
viento
cabalgar,
yendo
al
norte
o
al
sur
Oder
den
Wind
reiten,
nach
Norden
oder
Süden
gehend
Ya
sin
dudar
toma
la
ruta
40
Nimm
ohne
zu
zögern
die
Ruta
40
Rectas,
sinuosas,
lejanas
que
van
Gerade,
kurvenreich,
fern,
die
führen
Hacia
otros
mundos
que
en
la
mente
aguardan
Zu
anderen
Welten,
die
im
Geist
warten
Y
creo
circular
por
la
ruta
que
no
está
Und
ich
glaube,
auf
der
Route
zu
fahren,
die
nicht
existiert
Embrujo
largo
del
desierto
hacia
el
alba
Langer
Zauber
der
Wüste
bis
zur
Morgendämmerung
Rodarás
en
mí,
para
ver
Du
wirst
in
mir
rollen,
um
zu
sehen
Qué
tan
lejos
podia
ser
Wie
weit
es
sein
könnte
Está
por
acá,
no
lo
ves
Sie
ist
hier
in
der
Nähe,
siehst
du
sie
nicht?
El
lugar
ese
al
que
querés
ir
Der
Ort,
zu
dem
du
gehen
willst
Si
hasta
tu
alma
querías
llegar
Wenn
du
sogar
deine
Seele
erreichen
wolltest
Has
elegido
el
camino
correcto
Hast
du
den
richtigen
Weg
gewählt
La
huella
que
se
va,
borrando
por
detrás
Die
Spur,
die
sich
hinter
dir
verliert
En
esta
soledad
que
me
ha
descubierto
In
dieser
Einsamkeit,
die
mich
enthüllt
hat
El
espíritu
viejo
aún
vive
acá
Der
alte
Geist
lebt
hier
noch
Cruza
tu
paso
arremolinando
el
polvo
Er
kreuzt
deinen
Weg,
den
Staub
aufwirbelnd
Te
quiere
acariciar
en
tu
áspero
seguir
Er
will
dich
streicheln
auf
deinem
rauen
Weg
Él
sabe
que
al
que
vas
se
llega
por
aquí
Er
weiß,
dass
dein
Ziel
über
diesen
Weg
erreicht
wird
Rodarás
en
mí,
para
ver
Du
wirst
in
mir
rollen,
um
zu
sehen
Qué
tan
lejos
podría
ser
Wie
weit
es
sein
könnte
Está
por
acá,
no
lo
ves
Sie
ist
hier
in
der
Nähe,
siehst
du
sie
nicht?
El
lugar
ese
al
que
querés
ir
Der
Ort,
zu
dem
du
gehen
willst
No
sólo
llegarás
sin
saber
Du
wirst
nicht
nur
ankommen,
ohne
es
zu
wissen
Es
que
nunca
podrás
volver
Es
ist
so,
dass
du
niemals
zurückkehren
können
wirst
Ella
estará
ahí
bajo
el
sol
Sie
wird
da
sein
unter
der
Sonne
O
en
la
nieve
esperándote
Oder
im
Schnee,
auf
dich
wartend
Rodarás
en
mí,
para
ver
Du
wirst
in
mir
rollen,
um
zu
sehen
Qué
tan
lejos
podría
ser
Wie
weit
es
sein
könnte
Está
por
acá,
no
lo
ves
Sie
ist
hier
in
der
Nähe,
siehst
du
sie
nicht?
El
lugar
ese
al
que
querés
ir
Der
Ort,
zu
dem
du
gehen
willst
No
sólo
llegarás
sin
saber
Du
wirst
nicht
nur
ankommen,
ohne
es
zu
wissen
Es
que
nunca
podrás
volver
Es
ist
so,
dass
du
niemals
zurückkehren
können
wirst
Ella
estará
ahí
bajo
el
sol
Sie
wird
da
sein
unter
der
Sonne
O
en
la
nieve
esperándote
Oder
im
Schnee,
auf
dich
wartend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Fabian Napoli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.