La Repandilla - Ahora Pienso Más en Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Repandilla - Ahora Pienso Más en Ti




Ahora Pienso Más en Ti
Теперь я думаю о тебе больше
No he podido olvidar tu amor
Я не смог забыть твою любовь
He tratado de no recordarte nunca más
Пытался больше не вспоминать о тебе
Pero me robas la calma.
Но ты крадешь мое спокойствие.
Es que ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
Ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
He sabido que me equivoque
Я знаю, что ошибся
He sufrido por no verte amor.
Я страдал, не видя тебя, любимая.
Reconozco, te extraño
Признаю, я скучаю по тебе
Que difícil aceptar que
Как трудно принять, что ты
Ya no eres mia.
Больше не моя.
Si algún día pensaras en mi
Если когда-нибудь подумаешь обо мне
Solo llamame
Просто позвони мне
Yo sería de nuevo feliz
Я снова буду счастлив
Si me quisieras.
Если ты полюбишь меня.
Si algún día pensaras en mi
Если когда-нибудь подумаешь обо мне
Y quisieras regresar
И захочешь вернуться
Yo pagaría con mi vida
Я бы жизнь отдал
Para que no sufrieras.
Чтобы ты не страдала.
Es que ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
Ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
He sabido que me equivoque
Я знаю, что ошибся
He sufrido por no verte amor.
Я страдал, не видя тебя, любимая.
Reconozco, te extraño
Признаю, я скучаю по тебе
Que difícil aceptar que
Как трудно принять, что ты
Ya no eres mia.
Больше не моя.
Si algún día pensaras en mi
Если когда-нибудь подумаешь обо мне
Solo llamame
Просто позвони мне
Yo sería de nuevo feliz
Я снова буду счастлив
Si me quisieras.
Если ты полюбишь меня.
Si algún día pensaras en mi
Если когда-нибудь подумаешь обо мне
Y quisieras regresar
И захочешь вернуться
Yo pagaría con mi vida
Я бы жизнь отдал
Para que no sufrieras.
Чтобы ты не страдала.
Es que ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
Ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
He sabido que me equivoque
Я знаю, что ошибся
He sufrido por no verte amor.
Я страдал, не видя тебя, любимая.
Reconozco, te extraño
Признаю, я скучаю по тебе
Que difícil aceptar que
Как трудно принять, что ты
Ya no eres mia.
Больше не моя.
Es que ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
Ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
Es que ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
Ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
Es que ahora pienso más en ti
Теперь я думаю о тебе больше
Ahora pienso más en ti.
Теперь я думаю о тебе больше.
Reconozco, te extraño
Признаю, я скучаю по тебе
Que difícil aceptar que
Как трудно принять, что ты
Ya no eres mia,
Больше не моя,
Que difícil aceptar que
Как трудно принять, что ты
Ya no eres mia.
Больше не моя.





Writer(s): Anthony Adolfo Alba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.