La Repandilla - La Cumbia de los Trapos (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Repandilla - La Cumbia de los Trapos (En Vivo)




La Cumbia de los Trapos (En Vivo)
The Cumbia of the Banners (Live)
Y esta es "La cumbia de los Trapos"
And this is "The Cumbia of the Banners"
¡Las palmas de los muchachos!
Clap your hands, guys!
¡La cumbia!
The cumbia!
Se viene el fin de semana
The weekend is coming
Todo' a la (cancha vamos a ir)
We're all going to the (stadium, we're going to go)
(Ya está todo preparado)
(Everything is ready)
(El bombo y el trapo para salir)
(The drum and the banner to go out)
(¡¿A dónde?!)
(Where to?!)
(Al equipo que tiene más aguante)
(To the team with the most support)
Lo llevo dentro del corazón
I carry it inside my heart
Saltando, cantando, prendidos a los trapos
Jumping, singing, holding on to the banners
Dejamos el alma (olé, muchachos, todos)
We leave our souls (olé, guys, everyone)
En el tablón
On the terraces
Los buenos tomadores, manos arriba, canten, muchachos, dice
All you good drinkers, hands up, sing, guys, it says
Borracho, ¿qué? (yo voy cantando)
Drunk, what? (I'm singing)
Con mis amigos, voy festejando un triunfo más
With my friends, I'm celebrating another victory
Loco soy por mi trapo
I'm crazy for my banner, girl
Te sigo a muerte por donde vas
I follow you to death wherever you go
Porque la vuelta queremos dar
Because we want to take the lap
Queremos dar
We want to take it
Palmas arriba, los cumbieros hacen palmas
Hands up, the cumbia dancers clap their hands
Los fiesteros que seguimos recordando
The party people who keep remembering






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.