Paroles et traduction La Reunión Norteña - Hombre Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hombre Normal
Обычный мужчина
Se
que
nada
pasara,
si
mañana
no
me
vez
Я
знаю,
ничего
не
случится,
если
завтра
ты
меня
не
увидишь.
Hoy
tengo
que
asimilar,
que
por
este
soñador
ya
no
tienes
interés.
Сегодня
я
должен
смириться
с
тем,
что
этот
мечтатель
тебе
больше
не
интересен.
Nunca
fui
tu
prioridad,
ni
tu
centro
de
atencion
Я
никогда
не
был
твоим
приоритетом,
ни
центром
твоего
внимания.
Hoy
tengo
que
asimilar,
que
si
estuve
ya
no
estoy
dentro
de
tu
corazón.
Сегодня
я
должен
смириться
с
тем,
что
если
я
и
был
в
твоем
сердце,
то
теперь
меня
там
нет.
Me
are
pasar
por
un
hombre
normal
Я
буду
притворяться
обычным
мужчиной,
Que
pueda
estar
sin
ti,
que
no
se
siente
mal
Который
может
жить
без
тебя,
которому
не
плохо.
Y
voy
a
sonreír,
para
que
pase
desapercibida
mi
tristeza
И
я
буду
улыбаться,
чтобы
моя
грусть
осталась
незамеченной.
Con
madurez
te
voy
retirar
Зрело
я
тебя
отпущу
Y
por
primera
vez,
prometo
no
llorar
И
в
первый
раз
обещаю
не
плакать.
Y
voy
a
sonreír,
para
que
pase
desapercibida
mi
tristeza.
И
я
буду
улыбаться,
чтобы
моя
грусть
осталась
незамеченной.
Que
le
digo
a
la
ciudad...
por
tu
desaparición
Что
мне
сказать
городу...
о
твоем
исчезновении?
Como
puedo
asimilar,
que
si
estuve
ya
no
estoy
dentro
Как
мне
смириться
с
тем,
что
если
я
и
был
в
твоем
сердце,
то
теперь
меня
там
нет...
De
tu
corazón...
В
твоем
сердце...
Me
are
pasar
por
un
hombre
normal
Я
буду
притворяться
обычным
мужчиной,
Que
pueda
estar
sin
ti,
que
no
se
siente
mal
Который
может
жить
без
тебя,
которому
не
плохо.
Y
voy
a
sonreír,
para
que
pase
desapercibida
mi
tristeza...
И
я
буду
улыбаться,
чтобы
моя
грусть
осталась
незамеченной...
Con
madurez
te
voy
retirar
Зрело
я
тебя
отпущу
Y
por
primera
vez
prometo
no
llorar
И
в
первый
раз
обещаю
не
плакать.
Y
voy
a
sonreír,
para
que
pase
desapercibida
mi
tristeza.
И
я
буду
улыбаться,
чтобы
моя
грусть
осталась
незамеченной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Album
Te Amo
date de sortie
17-01-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.