Paroles et traduction La Reunión Norteña - Querías Una Aventura
Querías Una Aventura
Ты искала приключений
¿Porque
no
volteas
a
verme?
Почему
ты
не
оглядываешься?
Si
me
miras
por
la
calle
Если
видишь
меня
на
улице
Si
vieras
cuanto
me
choca
Если
бы
ты
знала,
как
мне
неприятно
Que
te
creas
tan
importante
Что
ты
мнишь
себя
такой
важной
Recuerda
que
tu
insistías
Помни,
что
ты
сама
настаивала
Conque
fuéramos
amantes
На
том,
чтобы
мы
были
любовниками
Quisiste
jugar
conmigo
Ты
захотела
поиграть
со
мной
Mas
te
fallaron
tus
planes
Но
твои
планы
провалились
Querías
una
aventura
Ты
искала
приключений
Nomas
pa′
desestresarte
Только
чтобы
развлечься
A
mi
no
me
eches
la
culpa
Не
сваливай
вину
на
меня
Si
de
mí
te
enamoraste.
Если
ты
в
меня
влюбилась
Ayer
dormiste
en
mi
cama
Вчера
ты
спала
в
моей
постели
¿Que
vas
a
hacer
si
le
digo?
Что
ты
собираешься
делать,
если
я
ему
скажу?
A
mi
no
me
importa
nada
Мне
плевать
Porque
al
fin,
no
es
ni
mi
amigo
Потому
что
он
мне
не
друг
Si
al
caso
sospecha
algo
Если
он
что-то
заподозрит
Tú
nomas
no
digas
nada
Ты
просто
промолчи
Pero
si
hay
algún
problema
Но
если
будут
проблемы
Aquí
te
espera
mi
almohada
Моя
подушка
всегда
ждет
тебя
Quiciste
jugar
conmigo
Ты
захотела
поиграть
со
мной
Mas
te
fallaron
tus
planes
Но
твои
планы
провалились
Querías
una
aventura
Ты
искала
приключений
Nomas
pa'
desestresarte
Только
чтобы
развлечься
A
mi
no
me
eches
la
culpa
Не
сваливай
вину
на
меня
Si
de
mí
te
enamoraste
Если
ты
в
меня
влюбилась
Ayer
dormiste
en
mi
cama
Вчера
ты
спала
в
моей
постели
¿Que
vas
a
hacer
si
le
digo?
Что
ты
собираешься
делать,
если
я
ему
скажу?
A
mi
no
me
importa
nada
Мне
плевать
Porque
al
fin,
no
es
ni
mi
amigo
Потому
что
он
мне
не
друг
Si
al
caso
sospecha
algo
Если
он
что-то
заподозрит
Tú
nomas
no
digas
nada
Ты
просто
промолчи
Pero
si
hay
algún
problema
Но
если
будут
проблемы
Aquí
te
espera
mi
almohada
Моя
подушка
всегда
ждет
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Nieto, Moises Fausto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.