La Reunión Norteña - Te Amo En Silencio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Reunión Norteña - Te Amo En Silencio




Te Amo En Silencio
I Love You in Silence
Como olvidar la primer vez cuando te vi
How can I forget the first time I saw you
Como olvidar si desde entonces soy de ti
How can I forget if since then I am yours
La gente charlaba
People were talking
Yo solo miraba tu cara sonreir
I just watched your face smile
Te quise hablar
I wanted to talk to you
Mas fue imposible al escuchar
But it was impossible when I heard
La situation esa que agobia mi ilusión
That situation that overwhelms my illusion
Desde ese momento solo yo y el viento
From that moment on, only me and the wind
Saben de este amor por ti
Know about this love for you
Quisiera gritarlo
I would like to shout it out
Mas tendré que callarlo
But I'll have to keep it quiet
Pues es mejor así
Because it's better that way
Te amo en silencio
I love you in silence
Y sueño en silencio
And I dream in silence
Tenerte en mi brazos
To have you in my arms
Y poderte besar
And to be able to kiss you
Te amo en silencio
I love you in silence
Y sueño despierto
And I dream awake
El dia en que mi sueño
The day when my dream
Se haga realidad
Will come true
Lejos estas de pensar
You are far from thinking
Que eres dueña de mi corazón
That you are the owner of my heart
Lejos estoy de arrancarme esta pasión
I am far from tearing out this passion
Ay, ay, ay hermanito
Ay, ay, ay little brother
Y de nuevo La Reunion
And again La Reunion
Te amo en silencio
I love you in silence
Y sueño en silencio
And I dream in silence
Tenerte en mi brazos
To have you in my arms
Y poderte besar
And to be able to kiss you
Te amo en silencio
I love you in silence
Y sueño despierto
And I dream awake
El dia en que mi sueño
The day when my dream
Se haga realidad
Will come true
Lejos estas de pensar
You are far from thinking
Que eres dueña de mi corazón
That you are the owner of my heart
Lejos estoy de arrancarme esta pasión
I am far from tearing out this passion





Writer(s): Oscar Manuel Regino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.