Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
situacion
es
dificil
y
aguantarlo
no
puedo
The
situation
is
difficult
and
I
can't
bear
it
Ya
no
te
noto
la
misma
dejarte
ir
yo
no
quiero
I
don't
see
the
same
in
you
anymore,
but
I
don't
want
to
let
you
go
Por
favor
mirame
mientras
te
voy
hablando
que
estoy
Please
look
at
me
as
I
tell
you
that
I'm
Agonizando
por
tu
adios
Dying
because
of
your
goodbye
Como
explicarle
al
corazon
que
hoy
te
vas
How
can
I
explain
to
my
heart
that
you're
leaving
today?
Como
decirle
que
sin
ti
puede
seguir
How
do
I
tell
him
that
he
can
move
on
without
you?
Como
finjir
para
que
no
se
de
ni
cuenta
How
do
I
pretend
that
he
doesn't
even
notice
Que
desde
hoy
ya
no
estaras
junto
a
mi
You'll
no
longer
be
by
my
side
from
today?
Estoy
vagando
por
las
calles
no
se
a
donde
ir
I'm
wandering
the
streets
aimlessly
Desorientado
confundido
no
se
que
hacer
Disoriented
and
confused,
not
knowing
what
to
do
Pues
lo
unico
que
ago
es
pensar
en
ti
Because
all
I
do
is
think
about
you
Y
este
corazon
a
gritos
va
llamandote
And
this
heart
cries
out
for
you
En
mi
mente
esta
claro
que
ya
hoy
te
vas
It's
clear
to
my
mind
that
you're
leaving
today
Es
mi
corazon
que
no
lo
quiere
aceptar
But
it's
my
heart
that
doesn't
want
to
accept
it
Pues
me
hace
falta
tu
cariño
y
tu
calor
Because
I
long
for
your
love
and
your
warmth
Dime
como
aliviar
el
dolor
Tell
me
how
to
ease
the
pain
Como
explicarle
al
corazon
que
hoy
te
vas
How
can
I
explain
to
my
heart
that
you're
leaving
today?
Como
decirle
que
sin
ti
puede
seguir
How
do
I
tell
him
that
he
can
move
on
without
you?
Como
finjir
para
que
no
se
de
ni
cuenta
How
do
I
pretend
that
he
doesn't
even
notice
Que
desde
hoy
ya
no
estaras
junto
a
mi
You'll
no
longer
be
by
my
side
from
today?
No
te
imaginas
como
esto
afecta
mi
corazon
You
can't
imagine
how
this
affects
my
heart
Como
aliviar
con
esta
separacion
How
to
cope
with
this
separation
Aun
recuerdo
esa
primera
vez
I
still
remember
that
first
time
Los
dos
envueltos
y
tu
tocandome
The
two
of
us
wrapped
up
and
you
touching
me
Y
ahora
me
encuentro
aki
solo
y
vacio
And
now
I
find
myself
here
alone
and
empty
Agonizando
no
aguanto
este
frio
Dying,
I
can't
endure
this
cold
Dios
mio
ayudame
que
esto
me
mata
dime
xq
esto
me
pasa
My
God,
help
me,
this
is
killing
me,
tell
me
why
this
is
happening
to
me?
Y
ahora
se
va
se
va
y
se
va
And
now
she's
going,
she's
going,
she's
going
Y
lo
mas
que
me
duele
que
no
la
vuelvo
a
ver
jamas
And
the
thing
that
hurts
me
the
most
is
that
I'll
never
see
her
again
Y
ahora
se
va
se
va
y
se
va
And
now
she's
going,
she's
going,
she's
going
Y
lo
mas
que
me
duele
que
no
la
vuelvo
a
ver
jamas
And
the
thing
that
hurts
me
the
most
is
that
I'll
never
see
her
again
Como
explicarle
al
corazon
que
hoy
te
vas
How
can
I
explain
to
my
heart
that
you're
leaving
today?
Como
decirle
que
sin
ti
puede
seguir
How
do
I
tell
him
that
he
can
move
on
without
you?
Como
finjir
para
que
no
se
de
ni
cuenta
How
do
I
pretend
that
he
doesn't
even
notice
Que
desde
hoy
ya
no
estaras
junto
a
mi
You'll
no
longer
be
by
my
side
from
today?
Como
explicarle
al
corazon
que
hoy
te
vas
How
can
I
explain
to
my
heart
that
you're
leaving
today?
Como
decirle
que
sin
ti
puede
seguir
How
do
I
tell
him
that
he
can
move
on
without
you?
Como
finjir
para
que
no
se
de
ni
cuenta
How
do
I
pretend
that
he
doesn't
even
notice
Que
desde
hoy
ya
no
estaras
junto
a
mi
You'll
no
longer
be
by
my
side
from
today?
Que
dificil
es
aceptar
el
adios
How
difficult
it
is
to
accept
the
farewell
De
lo
que
amas
pro
este
corazon
Of
what
you
love,
but
this
heart
Nunka
pero
nunk
dejara
de
buskart
Will
never,
ever
stop
looking
for
you
Este
sentimiento
This
feeling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Velazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.