La Rondalla Tapatía - Novia Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Rondalla Tapatía - Novia Mia




Novia Mia
Моя невеста
Esta novia mia
Эта моя невеста
Va ser mi tormento
Станет моей мукой
De noche y de dia,
Ночью и днем,
No se lo que siento;
Не знаю, что я чувствую;
Cara tan bonita, cara tan bonita
Такое красивое лицо, такое красивое лицо
Va ser mi tormento...
Станет моей мукой...
Novia mia, novia mia,
Моя невеста, моя невеста,
Cascabel de plata y oro,
Бубенчик из серебра и золота,
Tienes que ser mi mujer;
Ты должна стать моей женой;
Novia mia, novia mia
Моя невеста, моя невеста
Con tu cara de asucenas
С твоим лицом, как лилия,
Lo que te voy a querer...
Как сильно я буду тебя любить...
Por llevarte a los altares,
Чтобы повести тебя к алтарю,
Cantare con alegria,
Буду петь с радостью,
Que sin ti no quiero a nadie,
Что без тебя мне никто не нужен,
Novia mia.
Моя невеста.
Novia mía
Моя невеста
Novia mia, novia mia,
Моя невеста, моя невеста,
Cascabel de plata y oro,
Бубенчик из серебра и золота,
Tienes que ser mi mujer;
Ты должна стать моей женой;
Novia mia, novia mia
Моя невеста, моя невеста
Con tu cara de azucenas
С твоим лицом, как лилия,
Lo que te voy a querer...
Как сильно я буду тебя любить...
Por llevarte a los altares,
Чтобы повести тебя к алтарю,
Cantare con alegria,
Буду петь с радостью,
Que sin ti no quiero a nadie,
Что без тебя мне никто не нужен,
Novia mia,
Моя невеста,
Novia, novia mia...
Невеста, моя невеста...
No quiero a nadie,
Мне никто не нужен,
Novia mia,
Моя невеста,
Novia, novia
Невеста, невеста





Writer(s): Carlos Castellano Gomez, Salvador Guerrero Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.