Paroles et traduction La Rosa - Me Enamoré de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Enamoré de Ti
I Fell in Love with You
Como
pasó,
si
hasta
ayer
era
tan
solo
un
juego
de
nunca
acabar
How
did
it
happen,
if
until
yesterday
it
was
just
a
never-ending
game
Y
hoy
para
mi
es
tan
distinto
que
no
lo
puedo
evitar
And
today
for
me
it's
so
different
that
I
can't
help
it
Me
pasan
los
días
y
noches
hablando
de
ti
I
spend
my
days
and
nights
talking
about
you
Besos
que
ayer,
formaron
parte
de
ese
encuentro
y
no
saben
igual
Kisses
that
yesterday,
were
part
of
that
encounter
and
don't
taste
the
same
Y
las
caricias
que
me
haces
las
necesito
mucho
más
And
the
caresses
you
give
me,
I
need
them
much
more
Ya
nada
es
como
antes
hoy
siento
mil
cosas
por
ti
Nothing
is
like
before,
today
I
feel
a
thousand
things
for
you
Me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Y
no
es
que
lo
quice
haci
And
it's
not
that
I
wanted
to
Me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Y
sin
ninguna
razón
And
for
no
reason
at
all
Y
comence
a
sentir,
muy
dentro
mio
And
I
began
to
feel,
deep
inside
me
Algo
que
era
muy
grande
Something
that
was
very
great
Grande
Tuyo
Y
Mio
Great,
yours
and
mine
Me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Y
no
es
que
lo
quice
haci
And
it's
not
that
I
wanted
to
Que
no
puedo
besarte,
sin
sentir
esta
pasión
That
I
can't
kiss
you,
without
feeling
this
passion
Que
corre
que
me
invade
That
runs,
that
invades
me
Que
no
me
deja
vivir
That
doesn't
let
me
live
Ni
un
minuto
mas
Not
a
minute
more
Ni
un
segundo
Not
a
second
Como
pasó,
si
hasta
ayer
era
tan
solo
un
juego
de
nunca
acabar
How
did
it
happen,
if
until
yesterday
it
was
just
a
never-ending
game
Y
hoy
para
mi
es
tan
distinto
que
no
lo
puedo
evitar
And
today
for
me
it's
so
different
that
I
can't
help
it
Me
pasan
los
días
y
noches
hablando
de
ti
I
spend
my
days
and
nights
talking
about
you
Besos
que
ayer,
formaron
parte
de
ese
encuentro
y
no
saben
igual
Kisses
that
yesterday,
were
part
of
that
encounter
and
don't
taste
the
same
Y
las
caricias
que
me
haces
las
necesito
mucho
más
And
the
caresses
you
give
me,
I
need
them
much
more
Ya
nada
es
como
antes
hoy
siento
mil
cosas
por
ti
Nothing
is
like
before,
today
I
feel
a
thousand
things
for
you
Me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Y
no
es
que
lo
quice
haci
And
it's
not
that
I
wanted
to
Me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Y
sin
ninguna
razón,
y
comence
a
sentir
muy
dentro
mio
And
for
no
reason
at
all,
and
I
began
to
feel
deep
inside
me
Algo
que
era
muy
grande,
grande
tuyo
y
mio
Something
that
was
very
great,
great,
yours
and
mine
Me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Y
no
es
que
lo
quice
haci
And
it's
not
that
I
wanted
to
Que
no
puedo
besarte
That
I
can't
kiss
you
Sin
sentir
esta
pasión
Without
feeling
this
passion
Que
corre,
que
me
invade
That
runs,
that
invades
me
Que
no
me
deja
vivir
That
doesn't
let
me
live
Ni
un
minuto
más
Not
a
minute
more
Ni
un
segundo
Not
a
second
Ni
un
minuto
más
Not
a
minute
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Los Jibaros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.