La Rosa - No Me Digas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Rosa - No Me Digas




No Me Digas
Не Говори Мне
Se que ayer, cuando entraste y me miraste comprendi que algo muy raro, me tocaba el corazón
Вчера, когда ты вошла и посмотрела на меня, я понял, что что-то странное коснулось моего сердца
No lo se, pero algo me avisaba que a mi vida llegaria, la tristeza y el dolor
Не знаю, но что-то подсказывало мне, что в мою жизнь придут печаль и боль
Hoy te veo mas hermosa, pero acaso más distante, y se que algo importante me estas ocultando
Сегодня ты еще прекраснее, но словно более далекая, и я знаю, что ты скрываешь от меня что-то важное
Es preciso ser consiente, mas que ser indiferente solo quiero que me digas, lo que sientes
Важно быть осознанным, а не безразличным, я просто хочу, чтобы ты сказала мне, что чувствуешь
No me digas que no quieres ser mas mi amor
Не говори мне, что больше не хочешь быть моей любимой
(No lo puedo comprender, no me digas que lo nuestro termino)
не могу этого понять, не говори, что между нами все кончено)
No me digas que no quieres mi corazon
Не говори мне, что не хочешь моего сердца
(Eres una eres sol, solo a ti te pertenezco tuyo soy)
(Ты словно солнце, я принадлежу только тебе, я твой)
Se que ayer, cuando entraste y me miraste comprendi que algo muy raro, me tocaba el corazón
Вчера, когда ты вошла и посмотрела на меня, я понял, что что-то странное коснулось моего сердца
No lo se, pero algo me avisaba que a mi vida llegaria, la tristeza y el dolor
Не знаю, но что-то подсказывало мне, что в мою жизнь придут печаль и боль
Hoy te veo mas hermosa, pero acaso más distante, y se que algo importante me estas ocultando
Сегодня ты еще прекраснее, но словно более далекая, и я знаю, что ты скрываешь от меня что-то важное
Es preciso ser consiente, mas que ser indiferente, solo quiero que me digas lo que sientes
Важно быть осознанным, а не безразличным, я просто хочу, чтобы ты сказала мне, что чувствуешь
No me digas que no quieres ser mas mi amor
Не говори мне, что больше не хочешь быть моей любимой
(No lo puedo comprender, no me digas que lo nuestro termino)
не могу этого понять, не говори, что между нами все кончено)
No me digas que no quieres mi corazon
Не говори мне, что не хочешь моего сердца
(Eres una eres sol, solo a ti te pertenezco tuyo soy)
(Ты словно солнце, я принадлежу только тебе, я твой)
No me digas que no quieres... Nunca más mi corazón
Не говори мне, что больше никогда не захочешь моего сердца





Writer(s): La Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.