La Ross Maria - Navidad Solita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Ross Maria - Navidad Solita




Navidad Solita
Lonely Christmas
Mmm-mmm, mmm
Mmm-mmm, mmm
Yo'
Me
Esta navidad me la vo'a pasa' solita y vacía
This Christmas, I'm going to spend it alone and empty
Nada e' como yo lo quería
Nothing is the way I wanted it
Como yo lo planeaba y por eso, yo sonreía
The way I planned it, and that's why I was smiling
Pero mientra' el tiempo pasa', la cosa se vuelve una porquería
But as time goes by, things become a mess
Ya e' monotonía, me estoy hundiendo en una agonía
It's monotony, I'm sinking into agony
Da pena ver mi familia dividía'
It's sad to see my family divided'
Hay gente que no se encuentran por la distancia
There are people who can't meet because of the distance
Pero hay gente que no están porque ya se le' acabó la vida, yo'
But there are people who aren't here because their life has ended, me'
Este diciembre ya no me da emoción
This December no longer excites me
Siento un dolor grande en el corazón
I feel a great pain in my heart
Ante' me emocionaba cuando veía un arbolito
Before, I would get excited when I saw a Christmas tree
Pero ya me da igual por como se encuentra la situación
But now I don't care because of how the situation is
Lo' día' pasan y ya se acerca el cañonazo
The days go by and the cannon shot is approaching
Y mi corazón 'tá roto en do' pedazo'
And my heart is broken in two pieces
Porque yo que no vas a estar conmigo
Because I know you won't be with me
Y cuando sean la' 12a.m. no me dara' un abrazo
And when it's midnight, you won't give me a hug
La gente no lo nota, que estoy muriendo por dentro
People don't notice that I'm dying inside
Y estoy agonizando lento, lento
And I'm agonizing slowly, slowly
Me 'tán matando lo' pensamiento'
My thoughts are killing me
Tanto así, que ni yo misma lo que ya siento
So much so that I don't even know what I feel anymore
No lo que quiero, siento que me muero
I don't know what I want, I feel like I'm dying
El dolor 'tá alante primero y mi corazoncito necesita un suero
The pain is ahead first and my little heart needs a serum
Dejar de llorar no puedo
I can't stop crying
No me llenan ni regalo' ni dinero, ya no qué es lo que quiero
Gifts and money don't fill me up anymore, I don't know what I want
Y si tuviese un deseo, pido que to' sea como ante'
And if I had a wish, I would ask for everything to be like before
Dios sabe, mis deseo' son gigante'
God knows, my wishes are huge
Que lo que yo sueño e' pa' mente brillante
That what I dream of is for a brilliant mind
Pero cada quien sueña de una forma diferente
But everyone dreams in a different way
Bueno, pero na'
Well, but nothing'
Que nadie se haga daño y que sean felice'
May no one get hurt and may they be happy
Porque lo' médico' 'tán lleno'
Because the doctors are full
Aunque a vece' no se ven la' cicatrice'
Although sometimes you don't see the scars
Esta navidad me la vo'a pasa' solita y vacía
This Christmas, I'm going to spend it alone and empty
Nada e' como yo lo quería
Nothing is the way I wanted it
Como yo lo planeaba y por eso, yo sonreía
The way I planned it, and that's why I was smiling
Pero mientra' el tiempo pasa', la cosa se vuelve una porquería
But as time goes by, things become a mess
Ya e' monotonía, me estoy hundiendo en una agonía
It's monotony, I'm sinking into agony
Da pena ver mi familia dividía'
It's sad to see my family divided'
Hay gente que no se encuentran por la distancia
There are people who can't meet because of the distance
Pero hay gente que no están porque ya se le' acabó la vida
But there are people who aren't here because their life has ended
E' increíble como cada Navidad que pasa
It's incredible how every Christmas that passes
Faltan más personas en nuestra mesa
More people are missing from our table
La Ross
La Ross
Babilom produce
Babilom produces
829 Music Mundial
829 Music Worldwide
Joel en la melodía
Joel on the melody
Yo'
Me'
Te quiero, mami
I love you, mommy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.