La Roux - Armour Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Roux - Armour Love




You put on your armour
Ты надеваешь свои доспехи.
You put up defenses
Ты защищаешься.
But why do you want to?
Но почему ты этого хочешь?
Because I′m here to protect you
Потому что я здесь, чтобы защитить тебя.
So take it easy
Так что успокойся.
I'll make it so easy
Я сделаю это так легко.
You can lay your head down
Ты можешь положить голову.
And we′ll leave it 'til tomorrow
И мы оставим это до завтра.
You seem to believe you belong to somebody else
Кажется, ты веришь, что принадлежишь кому-то другому.
When you leave me alone in this world
Когда ты оставишь меня одного в этом мире ...
You know that I'm in hell
Ты знаешь, что я в аду.
When you know what it′s like
Когда ты знаешь, каково это
To be lonely and by yourself
-быть одиноким и одиноким.
When your life is tangled
Когда твоя жизнь запутана
You wear your disguises
Ты носишь свои маски.
But why do you need to
Но зачем тебе это нужно
When I′m standing here beside you?
Когда я стою здесь, рядом с тобой?
So take it easy
Так что успокойся.
I'll make it so easy
Я сделаю это так легко.
You can lay your head down
Ты можешь положить голову.
And we′ll leave it 'til tomorrow
И мы оставим это до завтра.
You seem to believe you belong to somebody else
Кажется, ты веришь, что принадлежишь кому-то другому.
When you leave me alone in this world
Когда ты оставишь меня одного в этом мире ...
You know that I′m in hell
Ты знаешь, что я в аду.
When you know what it's like
Когда ты знаешь, каково это
To be lonely and by yourself
-быть одиноким и одиноким.
Slipping through my fingers
Ускользает сквозь мои пальцы.
And into another′s
И в чужую ...
And tell me why won't you turn back?
Скажи мне, почему ты не хочешь вернуться?
You seem to believe you belong to somebody else
Кажется, ты веришь, что принадлежишь кому-то другому.
(You know what it's like, you shouldn′t have to be told)
(Ты знаешь, каково это, тебе не нужно говорить)
When you leave me alone in this world
Когда ты оставишь меня одного в этом мире ...
You know that I′m in hell
Ты знаешь, что я в аду.
(It's hard enough when you′re alone in the world)
(Это достаточно тяжело, когда ты один в этом мире)
When you know what it's like
Когда ты знаешь, каково это
To be lonely and by yourself
Быть одиноким и одиноким.
You seem to believe you belong to somebody else
Кажется, ты веришь, что принадлежишь кому-то другому.
(You know what it′s like, you shouldn't have to be told)
(Ты знаешь, каково это, тебе не нужно говорить)
When you leave me alone in this world
Когда ты оставишь меня одного в этом мире
You know that I′m in hell
Ты знаешь, что я в аду.
(It's hard enough when you're alone in the world)
(Это достаточно тяжело, когда ты один в этом мире)
When you know what it′s like
Когда ты знаешь, каково это
To be lonely and by yourself
Быть одиноким и одиноким.





Writer(s): Benedict Langmaid, Eleanor Jackson, Darren Berry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.