Automatic Driver - La Rouxtraduction en allemand




Automatic Driver
Automatische Fahrerin
In time, oh will I understand it
Mit der Zeit, oh werde ich es verstehen?
We can fight 'til it's light, doesn't mend it
Wir können kämpfen, bis es hell wird, aber das ändert nichts.
Do you still dream we're alright and we'll find it
Träumst du noch, dass alles gut ist und wir es finden werden?
What if I tell you lies and demand it, demand it
Was, wenn ich dir Lügen erzähle und es verlange, es verlange?
Baby, how many times
Schatz, wie oft denn noch?
You're not listening right in my mind
Du hörst nicht richtig in meinem Kopf zu.
I know it's alright
Ich weiß, es ist schon okay.
But then you find you're lost in the fight
Aber dann merkst du, dass du im Streit verloren bist.
And now you've broken the love of your life
Und jetzt hast du die Liebe deines Lebens zerstört.
Or you're just blinded
Oder du bist einfach nur geblendet.
I wanted to manage information
Ich wollte Informationen verwalten.
Find the automatic driver
Die automatische Fahrerin finden.
Oh I'll find it
Oh, ich werde sie finden.
Whoa but I'm still so in love
Whoa, aber ich bin immer noch so verliebt.
Imagine how much I'm crying, oh I'm crying
Stell dir vor, wie sehr ich weine, oh, ich weine.
Whoa-oh
Whoa-oh.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Too many times we've been high
Zu oft waren wir high.
Then we've landed
Und dann sind wir gelandet.
Oh that smile that you hide
Oh, dieses Lächeln, das du versteckst.
Leaves me stranded
Lässt mich gestrandet zurück.
Oh sometimes I feel like
Oh, manchmal fühle ich mich, als ob
We're just pretending
Wir nur so tun.
And this time I realize
Und dieses Mal merke ich,
It's an ending, an ending
Es ist ein Ende, ein Ende.
Baby, how many times
Schatz, wie oft denn noch?
You're not listening right in my mind
Du hörst nicht richtig in meinem Kopf zu.
I know it's alright
Ich weiß, es ist schon okay.
But then you find you're lost in the fight
Aber dann merkst du, dass du im Streit verloren bist.
And now you've broken the love of your life
Und jetzt hast du die Liebe deines Lebens zerstört.
Or you're just blinded
Oder du bist einfach nur geblendet.
I wanted to manage information
Ich wollte Informationen verwalten.
Find the automatic driver
Die automatische Fahrerin finden.
Oh I'll find it
Oh, ich werde sie finden.
Whoa but I'm still so in love
Whoa, aber ich bin immer noch so verliebt.
Imagine how much I'm crying, oh I'm crying
Stell dir vor, wie sehr ich weine, oh, ich weine.
Whoa-oh
Whoa-oh.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
Do-do-doo, do-do-do
Du-du-du, du-du-du.
You can try all you like but it's ended
Du kannst es noch so oft versuchen, aber es ist vorbei.
And next time we're in paradise you're my baby
Und das nächste Mal, wenn wir im Paradies sind, bist du meine Liebste.
I wanted to make a contribution, baby
Ich wollte einen Beitrag leisten, Liebling.
I wanted to start a revolution with you
Ich wollte mit dir eine Revolution starten.
I wanted to make a contribution, baby
Ich wollte einen Beitrag leisten, Liebling.
I wanted to start a revolution with you, oh, oh, oh
Ich wollte mit dir eine Revolution starten, oh, oh, oh.
After I waited so long to find you
Nachdem ich so lange gewartet hatte, dich zu finden.
Why did I let myself run and hide you?
Warum habe ich mich versteckt und dich davonlaufen lassen?
After I waited so long to find you
Nachdem ich so lange gewartet hatte, dich zu finden.
Why did I let myself run?
Warum habe ich mich gehen lassen?
I wanted to make a contribution, baby
Ich wollte einen Beitrag leisten, Liebling.
I wanted to start a revolution with you
Ich wollte mit dir eine Revolution starten.
I wanted to make a contribution, baby
Ich wollte einen Beitrag leisten, Liebling.
I wanted to start a revolution with you, oh, oh, oh
Ich wollte mit dir eine Revolution starten, oh, oh, oh.
After I waited so long to find you
Nachdem ich so lange gewartet hatte, dich zu finden.
Why did I let myself run and hide you?
Warum habe ich mich versteckt und dich davonlaufen lassen?
After I waited so long to find you
Nachdem ich so lange gewartet hatte, dich zu finden.
Why did I let myself run and hide you?
Warum habe ich mich versteckt und dich davonlaufen lassen?
After I waited so long to find you
Nachdem ich so lange gewartet hatte, dich zu finden.
Why did I let myself run and hide you?
Warum habe ich mich versteckt und dich davonlaufen lassen?
After I waited so long to find you
Nachdem ich so lange gewartet hatte, dich zu finden.
Why did I let myself run and hide you?
Warum habe ich mich versteckt und dich davonlaufen lassen?





Writer(s): Eleanor Kate Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.