Paroles et traduction La Roux - Saviour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
night
is
deafening
Ночь
оглушает,
When
the
silence
is
listening
Когда
тишина
слушает,
And
I′m
down
on
my
knees
И
я
на
коленях,
And
I
know
that
something
is
missing
И
я
знаю,
что
чего-то
не
хватает.
Because
the
back
of
my
mind
is
holding
things
I'm
relying
in
Потому
что
в
глубине
души
я
храню
то,
на
что
полагаюсь,
But
I
choose
to
ignore
it
because
I′m
always
denying
them
Но
я
предпочитаю
игнорировать
это,
потому
что
всегда
отрицаю.
I'm
a
bit
of
a
manic
when
it's
not
as
I
plan
it
Я
немного
маньячка,
когда
все
идет
не
по
плану,
′Cause
I
start
losing
my
head
then
I
get
up
in
a
panic
Потому
что
я
начинаю
терять
голову,
а
потом
впадаю
в
панику.
Remember,
when
we
were
kids
and
always
knew
when
to
quit
it
Помнишь,
когда
мы
были
детьми
и
всегда
знали,
когда
остановиться?
Are
we
denying
a
crisis
or
are
we
scared
of
admitting
it?
Мы
отрицаем
кризис
или
боимся
признать
его?
I
don′t
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
I
just
wanna
run
to
you
Я
просто
хочу
бежать
к
тебе
And
break
off
the
chains
И
разорвать
цепи,
And
throw
them
away
И
выбросить
их.
I
just
wanna
be
so
much
Я
просто
хочу
быть
такой
значимой
And
shake
off
the
dust
И
стряхнуть
пыль,
That
turn
me
to
rust
Что
превращает
меня
в
ржавчину.
Sooner
than
later,
I'll
need
a
saviour
Рано
или
поздно
мне
понадобится
спаситель.
I
need
a
saviour
Мне
нужен
спаситель.
It
will
never
change
Ничего
не
изменится,
If
you
want
it
to
stay
the
same
Если
ты
хочешь,
чтобы
все
оставалось
прежним.
I
really
hate
it
Я
действительно
ненавижу
это,
But
I
know
it′s
hard
to
choose
if
you're
chained
Но
я
знаю,
как
трудно
сделать
выбор,
когда
ты
в
цепях.
And
when
it′s
all
you
control
И
когда
это
все,
что
ты
контролируешь,
'Cause
you
got
nothing
else
to
hold
Потому
что
тебе
больше
не
за
что
держаться,
You′re
getting
tighter
and
tighter
Ты
сжимаешься
все
сильнее
и
сильнее,
It's
getting
harder
to
let
it
go
И
все
труднее
отпустить
это.
I
don't
want
to
know
Я
не
хочу
знать.
I
just
wanna
run
to
you
Я
просто
хочу
бежать
к
тебе
And
break
off
the
chains
И
разорвать
цепи,
And
throw
them
away
И
выбросить
их.
I
just
wanna
be
so
much
Я
просто
хочу
быть
такой
значимой
And
shake
off
the
dust
И
стряхнуть
пыль,
That
turn
me
to
rust
Что
превращает
меня
в
ржавчину.
Sooner
than
later,
I′ll
need
a
saviour
Рано
или
поздно
мне
понадобится
спаситель.
I
need
a
saviour
Мне
нужен
спаситель.
Stand
me
up
and
maybe
I
won′t
be
so
small
Подними
меня,
и,
возможно,
я
не
буду
такой
маленькой.
Free
my
hands
and
feet
Освободи
мои
руки
и
ноги,
And
maybe
I
won't
always
fall
И,
возможно,
я
не
буду
всегда
падать.
I
just
wanna
run
to
you
Я
просто
хочу
бежать
к
тебе
And
break
off
the
chains
И
разорвать
цепи,
And
throw
them
away
И
выбросить
их.
I
just
wanna
be
so
much
Я
просто
хочу
быть
такой
значимой
And
shake
off
the
dust
И
стряхнуть
пыль,
That
turn
me
to
rust
Что
превращает
меня
в
ржавчину.
I
just
wanna
run
to
you
Я
просто
хочу
бежать
к
тебе
(Just
wanna
run
to
you)
(Просто
хочу
бежать
к
тебе)
And
break
off
the
chains
И
разорвать
цепи,
And
throw
them
away
И
выбросить
их.
I
just
wanna
be
so
much
Я
просто
хочу
быть
такой
значимой
(Just
wanna
be
so
much)
(Просто
хочу
быть
такой
значимой)
And
shake
off
the
dust
И
стряхнуть
пыль,
That
turn
me
to
rust
Что
превращает
меня
в
ржавчину.
Sooner
than
later,
Рано
или
поздно
I′ll
need
a
saviour
Мне
понадобится
спаситель.
I
need
a
saviour
Мне
нужен
спаситель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Eleanor Kate, Langmaid Ben
Album
La Roux
date de sortie
29-09-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.