La Rua - Il Passato Migliore Che Ho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Rua - Il Passato Migliore Che Ho




Eri piccola e innocente
Ты была маленькой и невинной.
Tanto che credevi a tutto
Настолько, что вы верили во все
Arrossivi per un niente
Ты покраснел ни на что.
Ti convinsi che leggevo nei pensieri
Я убедил тебя, что читаю мысли
Mi dicevi di tuo padre
Ты рассказывал мне о своем отце.
Che alzava troppe volte la sua voce
Который слишком много раз повышал свой голос
Questa sera devi andare e già so
Сегодня вечером вы должны пойти, и я уже знаю
Che sei il passato migliore che ho
Что ты лучшее прошлое, которое у меня есть
Sai so che niente sarà più semplice
Вы знаете, я знаю, что ничего не будет проще
Già so che non saremo più niente
Я уже знаю, что мы больше ничего не будем
Questa dolcezza con la quale te ne vai
Эта сладость, с которой ты уходишь
Non sai quanto male mi fa
Ты не знаешь, как мне больно
Non sai quanto male mi fai
Ты не знаешь, как плохо ты делаешь со мной
Eravamo come un fiume
Мы были как река
Si correva verso ciò che ci piaceva
Мы побежали к тому, что нам понравилось
Mi guardavi per un bacio
Ты смотрел на меня для поцелуя
Come se ti ci potessi fare del male
Как будто я могу навредить тебе
Eravamo sotto il cielo
Мы были под небом
Di fianco nelle margherite in fiore
Бок о бок в цветущих ромашках
Da stasera siamo ieri e già so
С сегодняшнего дня мы вчера и уже знаю
Che sei il passato migliore che ho
Что ты лучшее прошлое, которое у меня есть
Sai so che niente sarà più semplice
Вы знаете, я знаю, что ничего не будет проще
Già so che non saremo più niente
Я уже знаю, что мы больше ничего не будем
Questa dolcezza con la quale te ne vai
Эта сладость, с которой ты уходишь
Non sai quanto male mi fa
Ты не знаешь, как мне больно
Non sai quanto male mi fai
Ты не знаешь, как плохо ты делаешь со мной
Sai so che niente sarà più semplice
Вы знаете, я знаю, что ничего не будет проще
Già so che non saremo più niente
Я уже знаю, что мы больше ничего не будем
Questa dolcezza con la quale te ne vai
Эта сладость, с которой ты уходишь
Non sai quanto male mi fa
Ты не знаешь, как мне больно
Non sai quanto male mi fai.
Ты не знаешь, как мне больно.





Writer(s): DARIO FAINI, DANIELE INCICCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.