La Rua - Non Sono Positivo Alla Normalità (2016 Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Rua - Non Sono Positivo Alla Normalità (2016 Remastered)




Non Sono Positivo Alla Normalità (2016 Remastered)
I'm Not Positive About Normality (2016 Remastered)
Non mi appartiene
It doesn't belong to me
Le 8 ore
The 8 hours
La macchina a lavare, la tua casa al mare
The washing machine, your house at the seaside
Non mi appartiene
It doesn't belong to me
La perfezione
The perfection
L'errore è stato sempre la mia tentazione
The mistake has always been my temptation
Non mi appartiene
It doesn't belong to me
Sabato sera, la visualizzazione del tuo davanzale
Saturday night, the visualization of your windowsill
Non mi appartiene, buone maniere
It doesn't belong to me, good manners
Se predichi e poi meriti catene
If you preach and then deserve chains
E mentre il mondo va
And while the world goes by
L'amore è diventato una pubblicità
Love has become an advertisement
Hai già pronto il kit per la mia identità?
Do you already have the kit ready for my identity?
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Non mi appartiene
It doesn't belong to me
Milano bene
Milano bene
San Valentino e l'anello al dito
Valentine's Day and the ring on your finger
Non mi appartiene
It doesn't belong to me
Ti vorrei dire, il conto da pagare per fuggire
I'd like to tell you, the price to pay to escape
E mentre il mondo va
And while the world goes by
L'amore è diventato una pubblicità
Love has become an advertisement
Hai già pronto il kit per la mia identità?
Do you already have the kit ready for my identity?
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Hai già pronto il kit per la mia identità?
Do you already have the kit ready for my identity?
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Non sono positivo alla normalità
I'm not positive about normality
Le 8 ore
The 8 hours
La casa al mare
The house at the seaside
Sabato sera
Saturday night
Ti vorrei dire
I'd like to tell you
Milano bene
Milano bene
Buone maniere
Good manners
Ti vorrei dire
I'd like to tell you
Fuggiamo insieme
Let's run away together





Writer(s): DARIO FAINI, DANIELE INCICCO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.