Paroles et traduction La Rua - Stella cometa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stella cometa
Падающая звезда
Secondo
me
chi
vive
a
Milano
e
dice
che
è
bella
По-моему,
тот,
кто
живёт
в
Милане
и
говорит,
что
он
красивый,
Non
ha
mai
visto
una
stella
Никогда
не
видел
звёзды
Chi
parla
di
soldi
e
di
felicità
Тот,
кто
говорит
о
деньгах
и
счастье,
Non
ha
capito
la
vita
che
valore
ha
Не
понимает,
насколько
ценна
жизнь
E
questa
è
una
casa
che
poi
si
sistema
Вот
этот
дом,
который
потом
будет
ремонтироваться,
Non
hai
capito
che
è
una
scelta
estrema
Ты
не
понимаешь,
что
это
крайняя
мера
Che
forse
il
luogo
dove
devi
arrivare
Что,
возможно,
место,
куда
тебе
нужно
добраться,
E'
solamente
viaggiare
Это
просто
путешествие
Secondo
me
chi
giura
per
sempre
e
fino
a
domani
По-моему,
тот,
кто
клянется
на
всю
жизнь
и
до
завтра,
E
poi
si
lava
le
mani
А
потом
умывает
руки,
Chi
crede
in
un
Dio
così
ciecamente
Тот,
кто
так
слепо
верит
в
Бога,
Ha
perso
l'uso
della
mente
Лишился
рассудка
E
questa
è
una
casa
che
cede
al
sistema
Вот
этот
дом
сдаётся
системе,
Non
hai
capito
che
è
una
scelta
estrema
Ты
не
понимаешь,
что
это
крайняя
мера
Che
forse
il
luogo
dove
devi
arrivare
Что,
возможно,
место,
куда
тебе
нужно
добраться,
E'
solamente
viaggiare
Это
просто
уйти
Correre
felice
senza
meta
Счастливо
бежать
без
цели
Accendere
la
luce
della
tua
stella
cometa
Зажигать
свет
своей
падающей
звезды
Che
va
lontano
e
corre
contromano
sulla
luna
Которая
мчится
далеко
и
по
луне
против
течения
Sennò
la
vita
ti
manda
in
tribuna...
Иначе
жизнь
тебя
отправит
на
трибуны...
E
tu
non
giochi
più
И
ты
больше
не
играешь
Secondo
me
se
dice
qualcuno
che
tieni
un
segreto
По-моему,
если
кто-то
говорит,
что
у
тебя
есть
тайна,
E'
come
se
non
l'avessi
già
svelato
Это
как
будто
ты
её
уже
раскрыл
Se
pensi
che
il
tempo
sistemi
le
cose
Если
ты
думаешь,
что
время
всё
исправит,
Forse
quel
tempo
adesso
è
già
passato
Возможно,
это
время
уже
прошло
E
questa
è
una
casa
che
crede
al
sistema
Вот
этот
дом
верит
в
систему,
Non
hai
capito
che
è
una
scelta
estrema
Ты
не
понимаешь,
что
это
крайняя
мера
Che
forse
il
luogo
dove
devi
arrivare
Что,
возможно,
место,
куда
тебе
нужно
добраться,
E'
solamente
partire
Это
просто
уйти
Correre
felice
senza
meta
Счастливо
бежать
без
цели
Seguire
la
luce
della
tua
stella
cometa
Следовать
за
светом
своей
падающей
звезды
Che
va
lontano
e
corre
contromano
sulla
luna
Которая
мчится
далеко
и
по
луне
против
течения
Sennò
la
vita
ti
manda
in
tribuna...
Иначе
жизнь
тебя
отправит
на
трибуны...
E
tu
non
giochi
più
И
ты
больше
не
играешь
Secondo
me
se
credi
davvero
io
abbia
ragione,
ti
stai
sbagliando
По-моему,
если
ты
действительно
веришь,
что
я
прав,
ты
ошибаешься
Se
la
direzione
che
credi
migliore,
ti
stai
ingannando
Если
ты
считаешь,
что
правильное
направление,
ты
обманываешься
Dovresti
solo...
Ты
должна
просто...
Capire
che
questo
è
il
campionato
in
cui
non
puoi
competere
Понять,
что
это
чемпионат,
в
котором
ты
не
можешь
соревноваться
Ma
se
ti
vesti
di
coraggio
puoi
riscrivere
le
regole
Но
если
ты
наденешь
отвагу,
ты
можешь
переписать
правила
Distruggere
l'asfalto
come
una
radice
Уничтожить
асфальт
как
корень
Usare
come
spada
la
tua
croce
Использовать
свой
крест
как
меч
Far
vestire
di
assenza
la
paura
quando
viene
Заставить
страх
одеться
в
отсутствие,
когда
он
придёт
Rialzarti
con
un
salto
anche
se
indossi
catene
Встать
на
ноги
одним
прыжком,
даже
если
ты
в
цепях
La
partita
è
cominciata,
la
tua
squadra
sei
tu
Матч
начался,
твоя
команда
— это
ты
Sennò
la
vita
ti
manda
in
tribuna...
Иначе
жизнь
тебя
отправит
на
трибуны...
E
tu
non
giochi
più
И
ты
больше
не
играешь
E
tu
non
giochi
più
И
ты
больше
не
играешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.