La Rue Kétanou - Impossible - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Rue Kétanou - Impossible




Impossible
Impossible
C'étais bien à Menilmontant
It was good in Menilmontant
Qu'on avait l'impression d'descendre
Where we felt like we were going down
Et tel que c'était parti
And the way things were going
C'était pas fait pour revenir
We weren't meant to come back
On était des vrais aveugles
We were truly blind
Avec les idées claires
With clear ideas
Aujourd'hui Impossible
Today it's Impossible
D'arrêter cette chanson
To stop this song
D'ailleurs est-ce vraiment une chanson
Besides, is it really a song
Juste l'espoir d'une évasion
Just the hope of an escape
D'un monde qui tourne si bien
From a world that spins so well
Avec de l'imagination
With imagination
Avant qu'on se casse d'ici
Before we get out of here
Je reste pour casser des verres
I'll stay to break some glasses
Rattrapez ceux qui fuient la vie
Catch those who flee from life
Et dites leur qu'on reste ouvert
And tell them we're still open
Y'en a qui trouvent ca joli
Some find it pretty
Parce qu'on a le droit de dire merde
Because we have the right to say shit
Ca revendique à moitié prix
It claims at half price
Rebel en herbe, veut protested
Rebel in the making, wants to protest
Universel que l'on veut
Universal that we want
Pour continuer une chanson
To continue a song
Il faudra pas fermer les yeux
We won't have to close our eyes
Pour qu'on fasse encore des prisons
So that we can still make prisons
Est-ce qu'on a des têtes d'affiches
Do we have poster faces
On vous l'demande sans déconner
We ask you without kidding
Même si on s'arrache la gueule
Even if we tear our throats out
A gueuler qu'il faut s'accrocher
Shouting that we must hold on
S'accrocher des oreilles au coeur
Hold on from ears to heart
Pour que l'on puisse enfin s'entendre
So that we can finally hear each other
Rire du pire et du meilleur
Laugh at the worst and the best
Et sourire qui veut bien l'entendre
And smile at whoever wants to hear it
Leya leya leya leya...
Leya leya leya leya...
Ne pissez pas sur le piano
Don't piss on the piano
Il n'y pousse plus de chansonnette
No more songs grow on it
Si on le trouve un peu trop haut
If we find it a bit too high
On peut toujours lui faire sa fête
We can always give it a party
Lui scier les pieds
Saw off its legs
Et on chantera ici-bas
And we will sing down here
Pour continuer sans oublier
To continue without forgetting
Que la guerre va faire un tabac
That war will be a hit
Et qu'on pourra l'enregistrer
And that we can record it
Aller déballe sur le comptoir
Go unpack on the counter
Pour un peu on file une étoile
For a little we'll give you a star
On continu le tintamarre
We continue the din
Pour un petit bout de marwal
For a little piece of marwal
Aller déballe vide ton sac
Go unpack, empty your bag
Qu'on puisse le remplir d'ailleurs
So we can fill it elsewhere
De toute façon ya une arnaque
Anyway, there's a scam
En tout cas elle court la rumeur
At least that's the rumour
Les chansons n'appartiennent
Songs only belong
Qu'à ceux qui les laissent sans voyager
To those who let them travel without them
Pour qu'on puisse encore les chanter
So we can still sing them
Sans qu'elles aient besoin de papiers
Without them needing papers
Et tout l'monde pourra les entendre
And everyone will be able to hear them
Si nos oreilles sont accrochées
If our ears are hooked
Aux coeurs qui battent la mesure
To the hearts that beat the measure
Du temps qui n'veut pas s'arrêter
Of time that doesn't want to stop
Leya leya leya leya...
Leya leya leya leya...
On était des vrais aveugles
We were truly blind
Avec les idées claires
With clear ideas
Aujourd'hui Impossible
Today it's Impossible
D'arrêter cette chanson
To stop this song
Mais Impossible n'est pas Français
But Impossible is not French





Writer(s): Olivier Leite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.