La Rue Kétanou - Todas las mujeres - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Rue Kétanou - Todas las mujeres




Todas las mujeres
Все женщины
Partir fatigué de vivre
Устать от жизни и уйти,
Vivre comme un enfant
Жить, как дитя,
Jusqu'à c'que mort s'ensuive
Пока смерть не придет,
Ne prends pas mon temps
Не трать мое время.
Je ne veux rien regretter
Я не хочу ни о чем жалеть,
Je ne suis pas croyant
Я не верующий,
S'ils doivent exister
Если они существуют,
Paradis, enfer c'est le moment
Рай, ад - это сейчас.
Refrain
Припев
Todas las mujeres, todas la mujeres
Todas las mujeres, todas las mujeres
Todas la mujeres, son dulcineas
Todas las mujeres, вы мои Дульсинеи
Todas las mujeres, todas la mujeres
Todas las mujeres, todas las mujeres
Todas las mujeres, son dulcineas
Todas las mujeres, вы мои Дульсинеи
Je bois, je fume, j'aime
Я пью, курю, люблю,
Intensément, intensément
Страстно, страстно,
Je ne connais pas la flemme
Мне лень незнакома,
Les jours qui passent doucement
Дни текут неспешно.
Je découvre le monde
Я открываю мир,
Et je suis impatient
И я нетерпелив,
Je danse vers ma tombe
Я танцую к своей могиле,
Et j'aime le printemps
И я люблю весну.
Refrain
Припев
Quand un mur apparaît
Когда появляется стена,
Je me le prends en pleine poire
Я получаю по полной,
Je sais me relever
Я умею подниматься,
A chaque fois je repars
Каждый раз я ухожу.
Avec l'art et la manière
С искусством и умением
De me voiler la face
Закрывать на все глаза,
Je pardonne l'adultère
Я прощаю измену
Et me regarde dans la glace
И смотрю на себя в зеркало.
Refrain
Припев
Sans amour on ne meurt pas
Без любви не умирают,
Car sans amour on n'a pas vécu
Потому что без любви не жили,
Sans amour toi et moi
Без любви ты и я
On n'se serait jamais connu
Никогда бы не встретились.
Sans amour on ne meurt pas
Без любви не умирают,
Car sans amour on n'a pas vécu
Потому что без любви не жили,
Sans amour toi et moi
Без любви ты и я
On ne se serait jamais connu
Никогда бы не встретились.
Refrain
Припев





Writer(s): Florent Vintrigner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.