La Rumorosa - Todo Lo Que Merezcas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Rumorosa - Todo Lo Que Merezcas




Todo Lo Que Merezcas
All That You Deserve
Que la vida te de todo lo que merezcas
May life give you all that you deserve
Y que recojas un día lo que sembraste ayer
And may you reap what you sowed yesterday
Y al menos por un instante se haga justicia en el mundo
And for at least a moment, justice will be done in the world
Y que comprendas ahora lo que nunca quisiste entender
And may you now understand what you never wanted to understand
Y que te falte el aire
May you run out of air
Y que te ahogue el silencio
May silence choke you
Y llores todos los días
May you weep every day
Como me hiciste llorar a
Just like you made me weep
Que la vida te lo que puedas aguantar
May life give you what you can endure
Y que comprendas ahora que siempre devuelve el golpe el mar
And may you now understand that the sea always strikes back
Y sientas que te han usado, y sufras sin remedio,
And if you feel used, and suffer without remedy,
Y que si es perra la vida se ensañe contigo un poco más
And if life is a bitch, may it rage against you a little more
Y que te falte el aire
May you run out of air
Y que te ahogue el silencio
May silence choke you
Y llores todos los días
May you weep every day
Como me hiciste llorar a
Just like you made me weep
Y que tus días se llenen de infinito desierto
May your days be filled with endless desert
Y que te abrase el frío que un día casi me abrasa a
And may the cold that almost burned me one day burn you
Y que te falte el aire
May you run out of air
Y que te ahogue el silencio
May silence choke you
Y llores todos los días
May you weep every day
Como me hiciste llorar a
Just like you made me weep
Y que tus días se llenen de infinito desierto
May your days be filled with endless desert
Y que te abrase el frío que un día casi me abrasa a mí.
And may the cold that almost burned me one day burn you.





Writer(s): Xoel Lopez Garcia Cabezon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.