Paroles et traduction La Rumorosa - ¿Con Qué Pretexto ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Con Qué Pretexto ?
С каким предлогом?
Ven
junto
a
mi
y
abrazame
como
antes
Иди
ко
мне
и
обними
меня,
как
раньше,
Acuestate
que
quiero
hacerme
tuya
Ложись,
я
хочу
стать
твоей,
Hazme
feliz
como
aquella
primera
vez
Сделай
меня
счастливой,
как
в
тот
самый
первый
раз,
Que
ya
no
hay
mas
dime
adios
por
que
el
amor
se
va
Которого
больше
нет,
скажи
мне
прощай,
потому
что
любовь
уходит.
Lo
nuestro
toca
su
fin
Нашему
приходит
конец,
Se
acaba
como
empezo
Всё
заканчивается
так
же,
как
началось,
Si
estas
cansado
de
mi
Если
ты
устал
от
меня,
De
ti
cansada
estoy
yo
То
я
устала
от
тебя.
Si
nos
amamos
ayer
mañana
Если
мы
любили
друг
друга
вчера,
то
завтра
Todo
sera
tan
diferente
Всё
будет
совсем
по-другому.
Por
eso
ven
junto
a
mi
Поэтому
иди
ко
мне,
Hacer
por
ultima
vez
lo
que
Чтобы
сделать
в
последний
раз
то,
что
Hasta
ayer
nos
unio
Ещё
вчера
нас
объединяло
Entre
el
amor
y
el
placer
Между
любовью
и
страстью.
Y
que
hoy
nos
pueda
ayudar
И
пусть
это
сегодня
поможет
нам
A
separarnos
y
an
fin
decir
adiós
Расстаться
и
наконец
сказать
прощай.
Ven
junto
a
mi
Иди
ко
мне
Y
abrazame
como
antes
И
обними
меня,
как
раньше,
Acuestate
que
quiero
hacerme
tuya
Ложись,
я
хочу
стать
твоей,
Hazme
feliz
como
aquella
primera
vez
Сделай
меня
счастливой,
как
в
тот
самый
первый
раз,
Que
ya
no
hay
mas
dime
adios
Которого
больше
нет,
скажи
мне
прощай,
Por
que
el
amor
se
va
Потому
что
любовь
уходит.
Lo
nuestro
toca
su
fin
Нашему
приходит
конец,
Se
acaba
como
empezo
Всё
заканчивается
так
же,
как
началось,
Si
estas
cansado
de
mi
Если
ты
устал
от
меня,
De
ti
cansada
estoy
yo
То
я
устала
от
тебя.
Si
nos
amamos
ayer
Если
мы
любили
друг
друга
вчера,
Mañana
todo
será
tan
diferente
То
завтра
всё
будет
совсем
по-другому.
Por
eso
ven
junto
a
mi
hacer
por
ultima
vez
Поэтому
иди
ко
мне,
чтобы
сделать
в
последний
раз
Lo
que
hasta
ayer
nos
unio
То,
что
ещё
вчера
нас
объединяло
Entre
el
amor
y
el
placer
Между
любовью
и
страстью,
Y
que
hoy
nos
pueda
ayudar
a
И
пусть
это
сегодня
поможет
нам
Separarnos
por
fin
decir
adiós
Расстаться
и
наконец
сказать
прощай.
Ven
junto
a
mi
y
abrazame
como
antes
Иди
ко
мне
и
обними
меня,
как
раньше,
Acuéstate
que
quiero
hacerme
tuya
Ложись,
я
хочу
стать
твоей,
Hazme
feliz
como
aquella
primera
vez
Сделай
меня
счастливой,
как
в
тот
самый
первый
раз,
Que
ya
no
hay
mas
dime
adios
Которого
больше
нет,
скажи
мне
прощай,
Por
que
el
amor
se
va
Потому
что
любовь
уходит.
Por
que
el
amor
se
va
Потому
что
любовь
уходит.
Por
que
el
amor
se
va
Потому
что
любовь
уходит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Natalia Del Carmen Velasco Alanis, Serafin Valdes Huerta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.