La Sabrosisima - Quiero Ser Feliz (with Jorge Grajales) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sabrosisima - Quiero Ser Feliz (with Jorge Grajales)




Quiero Ser Feliz (with Jorge Grajales)
I Want to Be Happy (with Jorge Grajales)
Sabes que me gustas mucho te lo he demostrado
You know I like you a lot, I've shown it to you
Sabes que quisiera ser alguien para
You know I wish I could be someone for you
Sabes que me siento mal cuando no te he mirado
You know I feel bad when I haven't looked at you
Y aunque sabes que te quiero te burlas de
And though you know I love you, you make fun of me
Quisiera darte algo bueno que te complaciera
I would like to give you something good that would please you
Y que te diera un recuerdo para amarme así
And that would give you a memory to love me like that
Quisiera que ya me dieras la miel de tus labios
I wish you would already give me the honey of your lips
Aunque que ya te quiero solo verte aquí
Although I know that I already love you just seeing you here
(Por favor vuelve a mi lado no me hagas sufrir)
(Please come back to me, don't make me suffer)
(Sabes que este amor que tengo solo es para tí)
(You know that this love I have is only for you)
Tanto que yo te he rogado y tu no me oyes
So much I have begged you and you don't hear me
Por favor no me maltrates quiero ser felíz
Please don't mistreat me, I want to be happy
(Por favor vuelve a mi lado no me hagas sufrir)
(Please come back to me, don't make me suffer)
(Sabes que este amor que tengo solo es para tí)
(You know that this love I have is only for you)
Tanto que yo te he rogado y tu no me oyes
So much I have begged you and you don't hear me
Por favor no me maltrates quiero ser felíz
Please don't mistreat me, I want to be happy
Sabes que me gustas mucho te lo he demostrado
You know I like you a lot, I've shown it to you
Sabes que quisiera ser alguien para
You know I wish I could be someone for you
Sabes que me siento mal cuando no te he mirado
You know I feel bad when I haven't looked at you
Y aunque sabes que te quiero te burlas de
And though you know I love you, you make fun of me
(Por favor vuelve a mi lado no me hagas sufrir)
(Please come back to me, don't make me suffer)
(Sabes que este amor que tengo solo es para tí)
(You know that this love I have is only for you)
Tanto que yo te he rogado y tu no me oyes
So much I have begged you and you don't hear me
Por favor no me maltrates quiero ser felíz
Please don't mistreat me, I want to be happy
(Por favor vuelve a mi lado no me hagas sufrir)
(Please come back to me, don't make me suffer)
(Sabes que este amor que tengo solo es para tí)
(You know that this love I have is only for you)
Tanto que yo te he rogado y tu no me oyes
So much I have begged you and you don't hear me
Por favor no me maltrates quiero ser felíz
Please don't mistreat me, I want to be happy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.