La Saga - Color - traduction des paroles en anglais

Color - La Sagatraduction en anglais




Color
Color
Desperté, el calor de los labios extrañé
I woke up, I missed the warmth of your lips
Harto de vuelos bajos, despegué
Tired of your low flights, I took off
Recomponiendo el daño me alejé y estuvo bien
Mending the damage, I walked away and it was fine
Caminé, tan torpe y tan extraño
I walked, so clumsy and so strange
Tropecé, acostumbrado al caos
I stumbled, accustomed to the chaos
Disfruté, dormí sobre mis pasos y pensé que estaba bien
I enjoyed myself, I slept on my steps and I thought it was fine
Mientras cargaba lo que perdí empecé a subir
As I carried what I'd lost, I started to climb
Empecé a mirar y sentir
I started to look and feel
Atrás las luces de la ciudad
Behind the city lights
Y en silencio están empujandome a este lugar
And in silence, they're pushing me to this place
Descubrí un camino lleno de colores
I discovered a path full of colors
Esta vez, aprenderé el idioma del revés
This time, I will learn the language backwards
Descifraré el axioma de querer
I will decipher the axiom of wanting
Encontraré la forma de perder y seguir bien
I will find a way to lose and still be fine
Cerraré, se irá desvaneciendo
I will close, it will fade away
Lo que ves para encender las luces
What you see to turn on the lights
Tocaré quemandome las manos
I will touch, burning my hands
Seguiré y estaré bien
I will continue and I will be fine
Mientras cargaba lo que perdí empecé a subir
As I carried what I'd lost, I started to climb
Empecé a mirar y sentir
I started to look and feel
Atrás las luces de la ciudad
Behind the city lights
Y en silencio están empujandome a este lugar
And in silence, they're pushing me to this place
Descubrí un camino lleno de colores esta vez
This time, I discovered a path full of colors
Mientras cargaba lo que perdí empecé a subir
As I carried what I'd lost, I started to climb
Empecé a mirar y sentir
I started to look and feel
Atrás las luces de la ciudad
Behind the city lights
Y en silencio están empujandome a este lugar
And in silence, they're pushing me to this place
Descubrí un camino lleno de colores esta vez
This time, I discovered a path full of colors





Writer(s): Nicolas Alejandro Bagattini Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.