La Saga - De Cabeza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Saga - De Cabeza




De Cabeza
Get Down
Voy a degollar para que aprendas
I'm gonna cut the throat of your learning
Voy a liberar las riendas
I'm gonna let go of the reins
Que nos atan, que nos matan de verdad
That bind us, that truly kill us
Como un maratón de piernas rengas
Like a marathon of crippled legs
Con tu ayuda ya me alcanza
With your help I finally can
Para inclinar la balanza para allá
Tilt the scales that way
Dame un brazo que te doy mi vida
Give me an arm and I'll give you my life
Perdoná que te lo pida pero viene un poco mal
Forgive me for asking, but things are getting a bit rough
Viste como es esto del ocaso
You saw how it is with the sunset
De los sueños y el fracaso
Of dreams and failure
Que tenemos que comernos sin chistar
That we have to eat without complaining
Yo que siempre fui de los que juran
I've always been one of those who swears
Te prometo que me quedo
I promise you I'll stay
Si peleo que puedo remontar
If I fight, I know I can recover
No voy a escuchar a los de afuera
I'm not going to listen to outsiders
Voy a entrarle de primera
I will become one of them
Y a contarte qué soñé
And tell you what I dreamed
Diez son los gritos que junté
Ten are the cries I've gathered
Crece y sube, ya van cien
It grows and rises, now there are a hundred
Uno más, se acerca el día
One more, the day is near
Vos decime dónde vas
You tell me where you're going
Que te pienso ir a buscar
Because I'm going to look for you
Cuando muera esta agonía
When this agony dies
Voy a estar de ojos abiertos para ver
I'll be wide awake to see
La revolución se forja lento
The revolution is forged slowly
Se alimenta de los cuentos
It feeds on the stories
De pisadas a los que ya no dan pié
Of footsteps for those who no longer have feet
Y no es con violencia es de cabeza
And it's not with violence, it's with the head
Que se cumplan las promesas
Which makes the promises come true
Los milagros que aparecen los busqué
I looked for the miracles that appear
Voy a celebrar con los que lloran
I'm going to celebrate with those who cry
Bien arriba que es ahora
High up, it's now
Cuando más hay que meter
When you have to go all out
Un recién llegado que se va
A newcomer who leaves
Una guerra por la paz
A war for peace
Un menguante que va lleno
A waning that is full
Yo voy a cantar por la ciudad
I will sing for the city
Y este grito va a ayudar
And this cry will help
Para que se prenda el fuego, de nuevo espero
So that the fire ignites, I hope again





Writer(s): Alberto Russo, Daniel Azzoni, Nicolás Bagattini, Pablo Garcia, Sebastian Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.