Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
despertó
la
luz
del
cerro
al
llegar.
You
may
have
been
awakened
by
the
light
of
the
hill
you
came
to.
Ya
te
arrimó
a
la
ciudad
tu
ilusión.
Your
dream
has
already
brought
you
to
the
city.
Levanta
el
sol,
una
mochila
te
empuja.
The
sun
is
rising,
a
backpack
keeps
pushing
you.
Y
vos
sentís
mientras
bajas
del
camión:
And
you
feel
while
getting
off
the
truck:
Que
ahora
sos
uno
más
por
acá.
That
now
you
are
one
more
here.
Todo
cambió,
nunca
habías
visto
este
paso.
Everything
has
changed,
you
had
never
seen
this
step.
Te
acostumbras,
pronto
aprendés
a
bailar.
You
get
used
to
it,
and
quickly
learn
how
to
dance.
Cuando
volvés
nadie
te
ve
como
antes:
When
you
return,
nobody
sees
you
as
before:
No
sos
aquel,
vos
venís
de
otro
lugar.
You
are
not
the
same,
you
come
from
another
place.
Que
ya
no
sos
ni
de
acá
ni
de
allá.
That
you
no
longer
belong
here
or
there.
Y
cuanto
más
lejos
más
te
acordás,
And
the
further
away
you
are,
the
more
you
remember,
Pero
el
pago
no
vas
a
encontrar
donde
ayer.
But
you
will
not
find
the
countryside
where
it
was
yesterday.
Y
esa
suerte
que
ya
te
gano
te
quiere
hacer
más
fuerte.
And
that
fortune
that
has
already
won
you
over
wants
you
to
become
stronger.
Cuesta
dormir,
hoy
los
recuerdos
te
alcanzan.
It
is
hard
to
sleep,
today
the
memories
catch
up
with
you.
Alrededor
nadie
despierta
por
vos.
Nobody
around
wakes
up
because
of
you.
Tu
corazón
va
resbalando
en
el
miedo.
Your
heart
slips
into
fear.
Y
vos
sentís
que
hay
una
sola
razón:
And
you
feel
that
there
is
only
one
reason:
Que
ya
no
sos
ni
de
acá
ni
de
allá.
That
you
no
longer
belong
here
or
there.
Y
cuanto
más
lejos
más
te
acordás.
And
the
further
away
you
are,
the
more
you
remember.
Pero
el
pago
no
vas
a
encontrar
donde
ayer.
But
you
will
not
find
the
countryside
where
it
was
yesterday.
Y
esa
suerte
que
ya
te
gano
te
quiere
hacer
más
fuerte.
And
that
fortune
that
has
already
won
you
over
wants
you
to
become
stronger.
Y
Cuantas
ramblas
vas
a
caminar.
And
how
many
esplanades
you
are
going
to
walk.
Será
que
hay
que
aprender
a
pisar
sin
mirar.
Maybe
you
have
to
learn
to
step
without
looking.
Y
saber
que
esta
vez
reirás,
porque
así
es
la
suerte.
And
to
know
that
this
time
you
will
laugh,
because
that
is
how
luck
is.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alberto russo, la saga
Album
Quiero
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.