La Sain - Bloqué (feat. MOH) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Sain - Bloqué (feat. MOH)




Bloqué (feat. MOH)
Blocked (feat. MOH)
وليت نحس فيها bizarre
I thought we were cool, but now you're acting strange
ما عادت تشوف فيا كي بكري
You don't seem to see me like you used to
حبيت نعرف وش لي صار
I want to know what's happened
ولا أنا ياسر قاري حذري
Or am I just being oversensitive?
حبيت نعرف بإختصار
I want to know the truth
Mais لحكاية طويلة compliquée
But it's a long and complicated story
مشني حاب نكون poids
I don't want to burden you
مشني مـ genre لي vite piqué
I'm not the kind of person who gets upset easily
Sur راني غالط وعندي mes tort
Maybe I'm wrong and I'm the one to blame
Des fois مورالي هابط سنيت من عندك ce-for
Sometimes my morale is low because I've been away from you for too long
في وجي كحالت وتبدل فيساع décore
My face is pale and I look worn out
مازالني présent ونقدر ندير des efforts
I'm still here and we can work things out
يقولوا عليك loca mais je t'ai follow back
They say you're crazy, but I still care about you
قلبي لي بلوكا ولا يحب معاك
My heart feels stuck when I'm with you
عمبالك مليح مش حنجري موراك
I don't want to waste my time on you
يا تكوني fidel يا ما نكمل معاك
Either you're faithful or we're over
Tu ma bloqué, tu ma bloqué
You blocked me, you blocked me
J'étais choqué, j'étais choqué
I was shocked, I was shocked
Tu ma bloqué, tu ma bloqué
You blocked me, you blocked me
J'étais choqué, j'étais choqué
I was shocked, I was shocked
Oh oui, c'est compliqué, ma vida compliqué
Oh yes, it's complicated, my life is complicated
Oh oui, c'est compliqué, ma vida compliqué (oui)
Oh yes, it's complicated, my life is complicated (yes)
كنت صغير fous كي عطيتيني ta main
I was young and foolish when I gave you my hand
جيتك عراسي كي عطيتيني rendez-vous
I came to your place when you asked me to
T'étais belle وأنا طايب مـ les coups
You were beautiful and I was naive
T'étais bonne وبالحرام باه رجعتيلي le gout تع la vie
You were good and you made me feel alive again
حسستيني بلي fort بلي نجم غدوة نكون le prince تع ma ville
You made me feel strong, like I could be a prince in my own town
Ah oui عرفتيني بـ la débauche
Ah yes, you introduced me to debauchery
علمتيني دوا، علمتيني نعمر mes poches
You taught me how to party, you taught me how to make money
Ah oui أنتي غيارة وما تحبيش la concu
Ah yes, you're jealous and you don't like competition
عطيتك قلبي كي عطيتيني ton cul
I gave you my heart when you gave me your body
عجالك قداه عندي من rancune
You've got a lot of nerve
والله بيناتنا غير لي يخش je l'encule
I swear, I'll fuck anyone who comes between us
أنتي غدارة نخرجك من راسي، أنتي غدارة نتبعك sure نباصي
You're a traitor, I'm going to get you out of my head, you're a traitor, I'm going to follow you on the bus
أنتي غدارة نتبعك نبقى نقاصي أنتي غدارة
You're a traitor, I'm going to follow you and keep pestering you, you're a traitor
(أنتي غدارة نخرجك من راسي، أنتي غدارة نتبعك sure نباصي)
(You're a traitor, I'm going to get you out of my head, you're a traitor, I'm going to follow you on the bus)
(La street, La rue)
(The street, the road)
Tu ma bloqué, tu ma bloqué
You blocked me, you blocked me
J'étais choqué, j'étais choqué
I was shocked, I was shocked
Oh oui, c'est compliqué, ma vida compliqué
Oh yes, it's complicated, my life is complicated
Oh oui, c'est compliqué, ma vida compliqué, oui
Oh yes, it's complicated, my life is complicated, yeah





Writer(s): Fayçal Benyahia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.