La Sandonga - Mayor Que Yo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Sandonga - Mayor Que Yo




Mayor Que Yo
Старше меня
Estaba loco por verte
Я был безумно рад тебя увидеть
Deseoso por tenerte
Страстно желал тебя
Quiero volver a su lado
Хочу вернуться к тебе
No importa que diga la gente
Неважно, что говорят люди
Decían que por ser menor que usted
Говорили, что, будучи моложе тебя,
Yo no la quería
Я тебя не любил
Que no era amor solo interés
Что это не любовь, а просто интерес
Y aquí estoy todavía
А я всё ещё здесь
Y aunque paso el tiempo, lo sabes bien
И хотя время прошло, ты хорошо знаешь,
Que soy aquel
Что я тот самый
Chico que te hizo sentir mujer
Парень, который помог тебе почувствовать себя женщиной
Siendo mayor que yo, usted
Хотя ты и старше меня
Señora usted me gusta tanto igual que el primer día
Дорогая, ты мне нравишься так же сильно, как и в первый день
Bienvenido a la tercera dinastía
Добро пожаловать в третью династию
Se juntaron los que to' el barrio quería
Собрались те, кого хотел весь район
Para cumplir toditas su fantasía
Чтобы исполнить все твои фантазии
Y con esta experiencia que usted me ha conquistado
И этим опытом, которым ты меня покорила,
Me tiene loco me tiene enamorado
Ты свела меня с ума, я в тебя влюблен
Y con esa cinturita como que no ha cambiado mami
И с этой талией, как будто ты совсем не изменилась, мамочка
(Toda la noche) La quiero tener, acá en mi cama
(Всю ночь) Хочу тебя здесь, в моей постели
Tu cuerpo calentao prendido en llamas
Твое тело горячее, пылает огнем
Y ahora me dura hasta las seis de la mañana
И теперь ты выдерживаешь со мной до шести утра
Yo forever papa, tu forever mama
Я навсегда папочка, ты навсегда мамочка
Ayy malvada
Ах, ты такая непослушная
Con mente de perversa
С таким извращенным умом
Como acelera cuando pone la reversa
Как ты разгоняешься, когда включаешь заднюю
Que esto es pa' que lo goce ma'
Это для того, чтобы ты наслаждалась, детка
Hasta que amanezca
До самого рассвета
Que la quiero mayor que yo, que yo
Хочу, чтобы ты была старше меня
Que me calor, que me de su amor
Чтобы ты дарила мне тепло, дарила мне свою любовь
Me eduque en experiencia, me deje loco
Обучала меня опытом, сводила меня с ума
Y que me haga alucinar
И заставляла меня грезить
Que la quiero mayor que yo, que yo
Хочу, чтобы ты была старше меня
Que me calor, que me de su amor
Чтобы ты дарила мне тепло, дарила мне свою любовь
Me eduque en experiencia, me deje loco
Обучала меня опытом, сводила меня с ума
Y que me haga alucinar, mamita
И заставляла меня грезить, мамочка
Me puse salvaje
Я стал диким
Aguanta el voltaje
Выдержи это напряжение
Y que me de calor, que me de su amor
И пусть она дарит мне тепло, дарит мне свою любовь
Es que me enloqueció, estoy convencido
Ты свела меня с ума, я уверен,
Que usted se va conmigo aunque me busque un lío
Что ты уйдешь со мной, даже если мне это принесет проблемы
Yo no te obligo ma' si yo te sigo
Я тебя не заставляю, детка, если я следую за тобой,
Nos vamos encendido
Мы уходим, зажженные страстью
Yo se que arrepentido no me quedare
Я знаю, что не буду жалеть
Entre mis sabanas te encontrare
Между моими простынями я найду тебя
Tu sabes que yo soy el hombre
Ты знаешь, что я тот мужчина,
Que bien te conoce
Который хорошо тебя знает
La quiero mayor que yo
Хочу, чтобы ты была старше меня
Que me calor, que me de su amor
Чтобы ты дарила мне тепло, дарила мне свою любовь
Me eduque en experiencia, me deje loco
Обучала меня опытом, сводила меня с ума
Y que me haga alucinar
И заставляла меня грезить
Que la quiero mayor que yo, que yo
Хочу, чтобы ты была старше меня
Que me calor, que me de su amor
Чтобы ты дарила мне тепло, дарила мне свою любовь
Me eduque en experiencia, me deje loco
Обучала меня опытом, сводила меня с ума
Y que me haga alucinar, mamá
И заставляла меня грезить, мамочка
Me puse salvaje
Я стал диким
Aguante el voltaje
Выдержи напряжение
Me puse salvaje
Я стал диким
Si mami
Да, мамочка
Pa' que te mueva, pa' que te mueva, pa' que te mueva
Чтобы я тебя зажигал, чтобы я тебя зажигал, чтобы я тебя зажигал
Solo pa' que te mueva
Только чтобы я тебя зажигал





Writer(s): Francisco Saldana, Hector Delgado, Llandel Veguilla Malave, Victor Cabrera, Juan Luis Morera Luna, David Luciano, Daddy Yankee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.