La Santa - Ayer Soñé Con Vos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Santa - Ayer Soñé Con Vos




Ayer Soñé Con Vos
Yesterday I Dreamed of You
Ayer soñé con vos toda la noche,
Yesterday I dreamt of you all night,
Te miraba me mirabas no quería despertar.
I looked at you, you looked at me, I didn't want to wake up.
Ayer puse tu mano en la mía, y no había océano que nos separe.
Yesterday I put your hand in mine, and there was no ocean that could separate us.
Ayer soñé con vos toda la noche...
Yesterday I dreamt of you all night...
Y ES QUE YA NO PUEDO RESPIRAR, LA VIDA NOS DEJO HACE TIEMPO
AND NOW I CAN'T BREATHE ANYMORE, LIFE LEFT US A LONG TIME AGO
SEPARADOS POR MARES SIN SABER NADAR,
SEPARATED BY SEAS, UNABLE TO SWIM,
Y NO SE COMO LLEGAR, LA VIDA NOS DEJO HACE TIEMPO,
I DON'T KNOW HOW TO GET THERE, LIFE LEFT US A LONG TIME AGO,
AYER SOÑÉ CON VOS TODA LA NOCHE...
YESTERDAY I DREAMT OF YOU ALL NIGHT...
Ayer viniste a buscarme de madrugada,
Yesterday you came to find me at dawn,
Acostados abrazados viendo como salía el sol.
Lying in each other's arms, watching the sun rise.
Mañana puede ser que vaya a buscarte, a ese reino de mis pesares.
Tomorrow I might go looking for you, in that kingdom of my sorrows.
Ayer soñé con vos toda la noche...
Yesterday I dreamt of you all night...
Y ES QUE YA NO PUEDO RESPIRAR, LA VIDA NOS DEJO HACE TIEMPO
AND NOW I CAN'T BREATHE ANYMORE, LIFE LEFT US A LONG TIME AGO
SEPARADOS POR MARES SIN SABER NADAR,
SEPARATED BY SEAS, UNABLE TO SWIM,
Y NO SE COMO LLEGAR, LA VIDA NOS DEJO HACE TIEMPO,
I DON'T KNOW HOW TO GET THERE, LIFE LEFT US A LONG TIME AGO,
AYER SOÑÉ CON VOS TODA LA NOCHE...
YESTERDAY I DREAMT OF YOU ALL NIGHT...





Writer(s): Gabriel Goyen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.