La Santa - Cielo Azul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Santa - Cielo Azul




Cielo Azul
Голубое небо
Tiembla a mi cuerpo con tu risa y no se para de mover,
Твоя смеющаяся улыбка дрожью отдаётся в моём теле и не даёт ему остановиться,
Afuera el frío quema y la distancia crece entre los dos.
Снаружи холодно, как в аду, а расстояние между нами растёт.
Cuantos otoños me quedaron a tu lado sin recorrer,
Сколько ещё осталось осеней, которые нам суждено провести вместе,
Roza en tu cara el suave aroma de la brisa,
Пусть нежный аромат бриза коснётся твоего лица,
Que nos cubrió...
Который покрыл нас...
VAS A TENER UN CIELO AZUL, DONDE LAS HORAS NO CORRAN AL PARTIR
ТВОИМ НЕБОМ БУДЕТ ГОЛУБИЗНА, ГДЕ ЧАСЫ НЕ БЕГУТ, РАСТВОРЯЯСЬ В РАЗЛУКЕ
CERCA DE VOS, CERCA DE MI, HAY UN CAMINO PARA LOS DOS...
РЯДОМ С ТОБОЙ, РЯДОМ СО МНОЙ, НАША ДОРОГА ЖДЁТ НАС ДВОИХ...
Pasan los días y las noches no me alcanzan, si no estas mirándome,
Проходят дни и ночи, но мне их мало, если тебя нет рядом,
Afuera el frío quema y la distancia crece, entre los dos.
Снаружи холодно, как в аду, а расстояние между нами растёт.
Cuantos otoños me quedaron a tu lado sin recorrer,
Сколько ещё осталось осеней, которые нам суждено провести вместе,
Rompe la noche tan serena como el río, una vez más.
Ночь, такая же безмятежная, как река, снова наступает.
VAS A TENER UN CIELO AZUL, DONDE LAS HORAS NO CORRAN AL PARTIR
ТВОИМ НЕБОМ БУДЕТ ГОЛУБИЗНА, ГДЕ ЧАСЫ НЕ БЕГУТ, РАСТВОРЯЯСЬ В РАЗЛУКЕ
CERCA DE VOS, CERCA DE MI, HAY UN CAMINO PARA LOS DOS...
РЯДОМ С ТОБОЙ, РЯДОМ СО МНОЙ, НАША ДОРОГА ЖДЁТ НАС ДВОИХ...





Writer(s): Ariel Fynn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.