La Santa - Si No Volvés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Santa - Si No Volvés




Si No Volvés
Если ты не вернешься
Por favor no hables más, tu silencio dijo demasiado,
Пожалуйста, больше не говори, твоё молчание сказало слишком много,
No vas a volver.
Ты не вернёшься.
Hoy mi foto luce bien, en el muro de los abandonados,
Сегодня моя фотография хорошо смотрится на стене брошенных,
Y no me hace bien.
И мне не становится лучше.
¿QUE PASO CON ESE DÍA QUE JURAMOS QUE ESTO ERA PARA SIEMPRE?
ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ТОЙ НОЧЬЮ, КОГДА МЫ ПОКЛЯЛИСЬ, ЧТО ЭТО НАВСЕГДА?
CUANDO NOS QUEDÁBAMOS DORMIDOS EN LA OSCURIDAD,
КОГДА МЫ ЗАСЫПАЛИ В ТЕМНОТЕ,
Y AÚN SIGO BUSCANDO, LAS HORAS QUE NO VUELVEN SI VOS NO VOLVÉS,
И Я ВСЁ ЕЩЁ ИЩУ, ЧАСЫ, КОТОРЫЕ НЕ ВЕРНУТСЯ, ЕСЛИ ТЫ НЕ ВЕРНЁШЬСЯ,
SI VOS NO VOLVÉS, SI VOS NO VOLVÉS...
ЕСЛИ ТЫ НЕ ВЕРНЁШЬСЯ, ЕСЛИ ТЫ НЕ ВЕРНЁШЬСЯ...
Ese beso del adiós, se fugo con nuestras ilusiones,
Этот прощальный поцелуй исчез вместе с нашими иллюзиями,
No hubo después.
После него ничего не произошло.
Nunca quise escuchar, que me estas evitando, que me estas ignorando,
Я никогда не хотел слышать, что ты избегаешь меня, что ты игнорируешь меня,
No lo quise ver.
Я не хотел этого видеть.
¿QUE PASO CON ESE DÍA QUE JURAMOS QUE ESTO ERA PARA SIEMPRE?
ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ТОЙ НОЧЬЮ, КОГДА МЫ ПОКЛЯЛИСЬ, ЧТО ЭТО НАВСЕГДА?
CUANDO NOS QUEDÁBAMOS DORMIDOS EN LA OSCURIDAD,
КОГДА МЫ ЗАСЫПАЛИ В ТЕМНОТЕ,
Y AÚN SIGO BUSCANDO, LAS HORAS QUE NO VUELVEN SI VOS NO VOLVÉS,
И Я ВСЁ ЕЩЁ ИЩУ, ЧАСЫ, КОТОРЫЕ НЕ ВЕРНУТСЯ, ЕСЛИ ТЫ НЕ ВЕРНЁШЬСЯ,
SI VOS NO VOLVÉS, SI VOS NO VOLVÉS...
ЕСЛИ ТЫ НЕ ВЕРНЁШЬСЯ, ЕСЛИ ТЫ НЕ ВЕРНЁШЬСЯ...
No quise cambiarte, solo quería cuidarte.
Я не хотел тебя менять, я просто хотел заботиться о тебе.
No supiste entender, yo no supe qué hacer...
Ты не смог понять, я не знал, что делать...
¿QUE PASO CON ESE DÍA QUE JURAMOS QUE ESTO ERA PARA SIEMPRE?
ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ТОЙ НОЧЬЮ, КОГДА МЫ ПОКЛЯЛИСЬ, ЧТО ЭТО НАВСЕГДА?
CUANDO NOS QUEDÁBAMOS DORMIDOS EN LA OSCURIDAD,
КОГДА МЫ ЗАСЫПАЛИ В ТЕМНОТЕ,
Y AÚN SIGO BUSCANDO, LAS HORAS QUE NO VUELVEN SI VOS NO VOLVÉS,
И Я ВСЁ ЕЩЁ ИЩУ, ЧАСЫ, КОТОРЫЕ НЕ ВЕРНУТСЯ, ЕСЛИ ТЫ НЕ ВЕРНЁШЬСЯ,
SI VOS NO VOLVÉS, SI VOS NO VOLVÉS...
ЕСЛИ ТЫ НЕ ВЕРНЁШЬСЯ, ЕСЛИ ТЫ НЕ ВЕРНЁШЬСЯ...





Writer(s): Gabriel Goyen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.