Paroles et traduction La Santa Cecilia feat. Eugenia Leon - En El Último Trago - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomate
esta
botella
conmigo
Возьми
эту
бутылку
со
мной.
Y
en
el
ultimo
trago
nos
vamos
И
в
последний
глоток
мы
уходим.
Quiero
ver
a
que
sabe
tu
olvido
Я
хочу
увидеть,
что
знает
твое
забвение,
Sin
poner
en
mis
ojos
tus
manos
Не
прикладывая
к
моим
глазам
твоих
рук,
Esta
noche
no
voy
a
rogarte
Сегодня
я
не
буду
умолять
тебя.
Esta
noche
te
vas
de
a
deveras
Сегодня
ты
уезжаешь
из
девераса.
Que
dificil
tener
que
dejarte
Как
трудно
оставить
тебя.
Sin
que
sienta
que
ya
no
me
quieras
Не
чувствуя,
что
ты
больше
не
любишь
меня.
Nada
me
han
enseñado
los
años
Ничто
не
научило
меня
годами,
Siempre
caigo
en
los
mismos
errores
Я
всегда
попадаю
в
одни
и
те
же
ошибки
Otra
vez
a
brindar
con
extraños
Снова
тост
с
незнакомцами
Y
a
llorar
por
los
mismos
dolores
И
плакать
от
тех
же
болей,
Tomate
esta
botella
conmigo
Возьми
эту
бутылку
со
мной.
Y
en
el
ultimo
trago
me
besas
И
в
последний
раз
ты
целуешь
меня.
Esperamos
que
no
haya
testigos
Мы
надеемся,
что
свидетелей
не
будет
Por
si
acaso
te
diera
vergüenza
На
всякий
случай,
если
тебе
будет
стыдно.
Sin
algun
diasin
querer
nos
topamos
Без
какого-либо
желания
мы
наткнулись
на
No
se
agache
ni
me
hable
de
frente
Не
наклоняйтесь
и
не
говорите
со
мной
лицом
к
лицу
Simplemente
la
mano
nos
damos
Просто
рука
Мы
даем
Y
despues
que
murmure
la
gente
И
после
того,
как
люди
бормочут
Nada
me
han
enseñado
los
años
Ничто
не
научило
меня
годами,
Siempre
caigo
en
los
mismos
errores
Я
всегда
попадаю
в
одни
и
те
же
ошибки
Otra
vez
a
brindar
con
extraños
Снова
тост
с
незнакомцами
Y
a
llorar
por
los
mismos
dolores
И
плакать
от
тех
же
болей,
Tomate
esta
botella
conmigo
Возьми
эту
бутылку
со
мной.
Y
en
ultimo
trago
nos
vamos
И
в
последний
глоток
мы
уходим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.