La Santa Cecilia - Ice El Hielo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Santa Cecilia - Ice El Hielo




Ice El Hielo
Ice El Hielo
Ice. Water Frozen Solid.
Ice. Frozen water.
ICE. Immigration Customs Enforcement.
ICE. Immigration Customs Enforcement.
Ice. El Hielo.
Ice. El Hielo.
Eva pasando el trapo sobre la mesa ahí está
Eva is wiping the table with a cloth there
Cuidando que todo brille como una perla.
Making sure everything shines like a pearl.
Cuando llegue la patrona, que no se vuelva quejar.
When the boss lady arrives, she can't complain.
No sea cosa que la acuse de ilegal.
Don't let her accuse you of being illegal.
José atiende los jardines, parecen de Disneyland
José tends to the gardens, they look like Disneyland
Maneja una troca vieja sin la licencia.
He drives an old truck without a license.
No importa si fue taxista allá en su tierra natal
It doesn't matter if he was a taxi driver in his homeland
Eso no cuenta para el Tío Sam.
That doesn't count for Uncle Sam.
El Hielo anda suelto por esas calles
El Hielo roams free on those streets
Nunca se sabe cuando nos va tocar
You never know when it's going to affect us
Ahora los niños lloran a la salida
Now the children cry at the exit
Lloran al ver que no llegará mamá
Crying when they see that their mother won't be coming
Uno se queda aquí, otro se queda allá,
One stays here, the other stays there,
Eso pasa por salir a trabajar.
That's what happens when you go out to work.
Marta llegó de niña y sueña con estudiar.
Marta arrived as a child and dreams of studying.
Pero se le hace difícil sin los papeles.
But it's difficult for her without papers.
Se quedan con los laureles los que nacieron acá,
Those who were born here take all the honors,
Pero ella nunca deja de luchar.
But she never stops fighting.
El Hielo anda suelto por esas calles
El Hielo roams free on those streets
Nunca se sabe cuando nos va tocar
You never know when it's going to affect us
Ahora los niños lloran a la salida
Now the children cry at the exit
Lloran al ver que no llegará mamá
Crying when they see that their mother won't be coming
Uno se queda aquí, otro se queda allá,
One stays here, the other stays there,
Eso pasa por salir a trabajar.
That's what happens when you go out to work.





Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Sebastian Krys, Eva Marisol Hernandez, Hugo Alejandro Bendana, Jose D. Carlos Gonzalez, Miguel Angel Ramirez, Pepe Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.