La Santa Cecilia - Ya Sé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction La Santa Cecilia - Ya Sé




Ya Sé
Я знаю
Ya que estás pensando que me quedo amor ya que estás pensando que no puedo, no, no...
Я знаю, ты думаешь, что я останусь, любимый, я знаю, ты думаешь, что я не смогу уйти, нет, нет...
En mi vida siempre ha mandado el corazón.
В моей жизни всегда повелевало сердце.
La pasión que me tortura y acaricia el corazón... ¡ay!
Страсть, которая мучает меня и ласкает мое сердце... ай!
Y luego estás tú, muchacho, y luego estás tú.
А потом есть ты, мальчик, а потом есть ты.
Está en canto mi delirio.
Мой бред в песне.
Pero tu amor es un martirio, me voy, me voy...
Но твоя любовь это мучение, я ухожу, я ухожу...
No si el tiempo estará a mi favor, pero lo cierto es que esto terminó, yo no soy lo que esperabas tu no entiendes mi pasión.
Не знаю, будет ли время на моей стороне, но точно знаю, что это закончилось, я не та, кого ты ожидал, ты не понимаешь моей страсти.
El que en esta vida se conforma no tiene ningún perdón, ¡ay!
Кто в этой жизни довольствуется малым, тому нет прощения, ай!
Y luego estás tú, muchacho y luego estás tú.
А потом есть ты, мальчик, а потом есть ты.
Está en canto mi delirio.
Мой бред в песне.
Pero tu amor es un martirio...
Но твоя любовь это мучение...
Seguiré con mi camino sea sin ti o sea contigo, me voy, me voy...
Я продолжу свой путь, будь то с тобой или без тебя, я ухожу, я ухожу...





Writer(s): Miguel Angel Ramirez, Gloria Estrada, Eva Marisol Hernandez, Hugo Alejandro Bendana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.