Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Curiosidad (feat. Neto Reyno)
Die Neugier (feat. Neto Reyno)
Siempre
tengo
la
curiosidad
Ich
bin
immer
neugierig
De
pausar
el
tiempo
y
ponerme
analizar
Die
Zeit
anzuhalten
und
zu
analysieren
Si
me
dejo
llevar
Ob
ich
mich
treiben
lasse
No
se
si
hago
bien
o
hago
mal
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
Gutes
oder
Schlechtes
tue
No
sere
otro
enfermo
mental
Ich
werde
keine
weitere
Geisteskranke
sein
Mi
locura
es
natural
Mein
Wahnsinn
ist
natürlich
Soy
loco
por
naturaleza
Ich
bin
von
Natur
aus
verrückt
Se
lo
cuento
si
le
interesa
Ich
erzähle
es
dir,
wenn
es
dich
interessiert
Yo
soy
el
de
la
casa
Ich
bin
diejenige
im
Haus
El
que
siempre
tiene
fiesta
Die
immer
eine
Party
hat
El
que
de
lunes
a
domingo
anda
bien
loco
Die
von
Montag
bis
Sonntag
total
verrückt
ist
Digame
prendo
poncho
le
quito
los
cocos
Sag
mir,
ich
zünde
einen
an,
ich
nehme
dir
deine
Hemmungen
Todos
mis
dias
terminan
en
pary
Alle
meine
Tage
enden
auf
einer
Party
Me
pongo
bien
guapo
pa
besar
a
mary
Ich
mache
mich
hübsch,
um
Mary
zu
küssen
La
gente
dice
que
soy
un
descarado
Die
Leute
sagen,
ich
sei
eine
Unverschämte
Una
fila
por
aqui
las
que
no
son
de
calzon
apretado
Eine
Schlange
hier
für
die,
die
keine
engen
Höschen
tragen
No
estoy
cuadrado
estoy
rayado
Ich
bin
nicht
normal,
ich
bin
durchgeknallt
Casi
todos
mis
dias
ando
bien
desvelado
Fast
jeden
Tag
bin
ich
total
übermüdet
Ya
mero
le
calmo
de
pasar
el
gallo
Ich
höre
bald
auf,
den
Joint
weiterzugeben
Regreso
a
la
casa
y
solo
me
acuerdo
cuando
salgo
Ich
komme
nach
Hause
und
erinnere
mich
nur
daran,
wann
ich
rausgehe
Quieren
que
tome
terapias
Sie
wollen,
dass
ich
Therapien
mache
Solo
voy
a
ir
si
la
ruca
tiene
buenas
nalgas
Ich
gehe
nur
hin,
wenn
die
Tussi
einen
guten
Arsch
hat
Dicen
que
soy
un
drogadicto
Sie
sagen,
ich
sei
eine
Drogensüchtige
Los
wachos
no
me
agarran
por
bonito
Die
Bullen
schnappen
mich
nicht,
weil
ich
so
harmlos
aussehe
Siempre
tengo
la
curiosidad
Ich
bin
immer
neugierig
De
pausar
el
tiempo
y
ponerme
analizar
Die
Zeit
anzuhalten
und
zu
analysieren
Si
me
dejo
llevar
Ob
ich
mich
treiben
lasse
No
se
si
hago
bien
o
hago
mal
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
Gutes
oder
Schlechtes
tue
No
sere
otro
enfermo
mental
Ich
werde
keine
weitere
Geisteskranke
sein
Mi
locura
es
natural
Mein
Wahnsinn
ist
natürlich
Nunca
voy
a
quedar
exausto
Ich
werde
niemals
erschöpft
sein
De
morro
le
robaba
la
motita
a
mi
padrasto
Als
Kind
klaute
ich
meinem
Stiefvater
das
Gras
Ahora
que
tengo
lana
ya
saben
que
me
la
gasto
Jetzt,
wo
ich
Kohle
habe,
wissen
sie
schon,
wofür
ich
sie
ausgebe
Pasto
pura
motita
verde
Gras,
reines
grünes
Gras
De
esa
que
a
la
mente
la
pone
chida
y
la
prende
Das,
das
den
Geist
geil
macht
und
anmacht
Cada
que
quiero
volar
Jedes
Mal,
wenn
ich
fliegen
will
Caile
con
mi
flota
pa
ponernos
bien
high
Komm
mit
meiner
Crew,
um
richtig
high
zu
werden
Vera
que
aqui
las
penas
se
te
van
a
olvidar
Du
wirst
sehen,
hier
wirst
du
deine
Sorgen
vergessen
Lo
pasado
es
pasado
no
hay
por
que
recordar
Vergangenes
ist
vergangen,
es
gibt
keinen
Grund,
sich
zu
erinnern
Mejor
vamos
a
fumar
Lass
uns
lieber
rauchen
No
a
pensar
en
los
problemas
Nicht
an
Probleme
denken
Si
un
neurona
se
awita
por
marica
la
truenas
Wenn
ein
Neuron
wegen
Feigheit
schlappmacht,
dann
erledigst
du
es
Lo
hecho
esta
hecho
trato
de
ir
derecho
por
mas
que
me
drogo
nunca
quedo
satisfecho
Was
getan
ist,
ist
getan,
ich
versuche,
geradlinig
zu
bleiben,
so
sehr
ich
mich
auch
zudröhne,
ich
bin
nie
zufrieden
Mas
humo
pal
pecho
cabrones
Mehr
Rauch
für
die
Brust,
ihr
Wichser
Hasta
que
revienten
los
pulmones
Bis
die
Lungen
platzen
Mas
humo
pal
pecho
cabrones
Mehr
Rauch
für
die
Brust,
ihr
Wichser
Hasta
que
revienten
los
pulmones
Bis
die
Lungen
platzen
Siempre
tengo
la
curiosidad
Ich
bin
immer
neugierig
De
pausar
el
tiempo
y
ponerme
analizar
Die
Zeit
anzuhalten
und
zu
analysieren
Si
me
dejo
llevar
Ob
ich
mich
treiben
lasse
No
se
si
hago
bien
o
hago
mal
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
Gutes
oder
Schlechtes
tue
No
sere
otro
enfermo
mental
Ich
werde
keine
weitere
Geisteskranke
sein
Mi
locura
es
natural
Mein
Wahnsinn
ist
natürlich
Donde
viene
a
parar
Wo
das
hinführt
Forgando
me
el
miedo
fumando
me
el
humo
sigo
en
el
relax
carnal
Ich
überwinde
meine
Angst,
rauche
den
Rauch,
bleibe
entspannt,
Kumpel
Pura
cajeta
Reiner
Genuss
Maria
es
mia,
tuya
ya
que
todos
sabemos
cual
es
la
receta
Maria
ist
mein,
dein,
da
wir
alle
das
Rezept
kennen
Sea
en
papel
o
en
blunt
o
en
boleto
de
camion
Ob
in
Papier,
im
Blunt
oder
im
Busticket
No
importa
mientras
sea
la
que
desmayo
a
king
kong
Egal,
solange
es
die
ist,
die
King
Kong
umgehauen
hat
Fumele,
fumele
o
pa
que
anda
diciendo
Rauch,
rauch,
oder
was
redest
du
da?
No
los
entiendo
a
mi
no
me
cuadra
los
morros
que
piensan
que
esto
es
como
jugar
nintendo
Ich
verstehe
sie
nicht,
mir
passen
die
Jungs
nicht,
die
denken,
das
hier
sei
wie
Nintendo
spielen
Yo
por
eso
la
consumo
y
no
la
vendo
Deshalb
konsumiere
ich
es
und
verkaufe
es
nicht
Dejele
presumo
que
por
eso
me
estoy
riendo
Lass
mich
prahlen,
deshalb
lache
ich
Soy
un
loco
y
facil
no
se
me
quita
Ich
bin
eine
Verrückte
und
das
geht
nicht
einfach
weg
Ya
lo
intente
miles
de
veces
pero
homs
esto
no
es
gripa
Ich
hab's
tausendmal
versucht,
aber
Alter,
das
ist
keine
Grippe
Y
menos
haciendo
lo
que
mas
me
gusta
mi
reyno
hip
hop
Und
schon
gar
nicht,
wenn
ich
das
tue,
was
mir
am
besten
gefällt,
mein
Königreich
Hip
Hop
Oooouh
ooouh
ouuuh
ououuuh
no
me
importa
lo
que
digan
Oooouh
ooouh
ouuuh
ououuuh
mir
ist
egal,
was
sie
sagen
Oooouh
ooouh
ouuuh
ououuuh
pues
esto
no
se
me
quita
Oooouh
ooouh
ouuuh
ououuuh
denn
das
geht
bei
mir
nicht
weg
Oooouh
ooouh
ouuuh
ououuuh
ya
saben
que
esto
no
es
gripa
Oooouh
ooouh
ouuuh
ououuuh
ihr
wisst
schon,
das
ist
keine
Grippe
Oooouh
ooouh
ouuuh
ououuuh
neto
reyno
y
santa
grifa
Oooouh
ooouh
ouuuh
ououuuh
Neto
Reyno
und
Santa
Grifa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.