Paroles et traduction La Santa Grifa - La Vivo Riendo
La Vivo Riendo
I Live It Laughing
Me
fumo
la
vida
I
smoke
my
life
Y
la
vivo
riendo
And
I
live
it
laughing
Yo
sé
que
usted
I
know
that
you
Entiende
lo
que
estoy
diciendo
Understand
what
I'm
saying
Que
nunca
anduvo
de
tremendo
That
he
never
walked
of
tremendous
Y
que
poco
a
poco
And
that
little
by
little
Me
voy
consumiendo
I'm
wasting
away
Me
fumo
la
vida
I
smoke
my
life
Y
la
vivo
riendo
And
I
live
it
laughing
Yo
se
que
usted
I
know
that
you
Entiende
lo
que
estoy
diciendo
Understand
what
I'm
saying
Que
nunca
anduvo
de
tremendo
That
he
never
walked
of
tremendous
Y
que
poco
a
poco
And
that
little
by
little
Me
voy
consumiendo
I'm
wasting
away
De
que
me
preocupo
What
am
I
worried
about
Wacha
lo
qu
escupo
Wacha
what
I
spit
Le
quemo
las
pinches
patas
al
chamuco
I
burn
the
fucking
paws
to
the
chamuco
Pendejo
no
hay
truco
Asshole
there
is
no
trick
Si
orita
es
asi
If
orita
is
like
that
Imagínate
cuando
llegue
a
ruco
Imagine
when
I
get
to
ruco
No
soy
brabucon
I
am
not
a
bully
Sigo
tirando
las
rimas
I
keep
throwing
out
the
rhymes
Dedicadas
pal
bandon
Dedicated
pal
bandon
Aqui
digalo
en
cortinas
Here
say
it
in
curtains
No
me
la
haga
de
emoción
Don't
make
me
out
of
excitement
Le
reviento
las
bocinas
I
blow
his
horns
Y
de
paso
el
canton
And
by
the
way
the
canton
Es
lo
que
se
dice
It
is
what
is
said
Que
chingados
hice
What
the
fuck
did
I
do
Aunque
me
difamen
Even
though
they
defame
me
Aqui
andamos
bien
grises
Here
we
are
walking
well
gray
De
una
veztruz
Once
and
for
alltruz
Soy
el
castellanos
Cruz
I
am
the
Castellanos
Cruz
De
repente
siento
que
voy
viajando
mil
años
luz
Suddenly
I
feel
like
I'm
traveling
a
thousand
light
years
Antes
muerto
que
preso
Sooner
dead
than
imprisoned
La
jefita
brindandome
un
rezo
The
little
boss
giving
me
a
prayer
Porque
su
hijo
la
vive
bien
recio
Because
her
son
lives
it
well
recio
Siempre
eh
sido
bien
necio
I've
always
been
a
fool
Y
no
se
me
olvida
And
I
don't
forget
Lo
que
usted
me
dijo
un
dia
What
you
told
me
one
day
El
que
rapido
empieza
The
one
who
starts
quickly
Pues
rapido
termina
Well,
it
ends
quickly
Que
no
se
me
olvida
That
I
don't
forget
Lo
que
usted
me
dijo
un
dia
What
you
told
me
one
day
El
que
rapido
empieza
The
one
who
starts
quickly
Pues
rápido
termina
Well,
it
ends
quickly
Me
fumo
la
vida
I
smoke
my
life
Y
la
vivo
riendo
And
I
live
it
laughing
Yo
sé
que
usted
I
know
that
you
Entiende
lo
que
estoy
diciendo
Understand
what
I'm
saying
Que
nunca
anduvo
de
tremendo
That
he
never
walked
of
tremendous
Y
que
poco
a
poco
And
that
little
by
little
Me
voy
consumiendo
I'm
wasting
away
Me
fumo
la
vida
I
smoke
my
life
Y
la
vivo
riendo
And
I
live
it
laughing
Yo
se
que
usted
I
know
that
you
Entiende
lo
que
estoy
diciendo
Understand
what
I'm
saying
Que
nunca
anduvo
de
tremendo
That
he
never
walked
of
tremendous
Y
que
poco
a
poco
And
that
little
by
little
Me
voy
consumiendo
I'm
wasting
away
La
vivo
prendiendo
I
live
by
turning
on
En
papeles
envolviendo
In
wrapping
papers
Asi
como
estas
oyendo
Just
like
you're
hearing
Soy
el
malo
I'm
the
bad
guy
Por
lo
bien
que
me
defiendo
For
how
well
I
defend
myself
Pero
de
nadie
dependo
But
I
don't
depend
on
anyone
Por
mi
pueden
seguir
hablando
For
me
they
can
keep
talking
Que
nada
les
estoy
pidiendo
That
I'm
not
asking
for
anything
Es
mi
pensar
It's
my
thinking
Ando
como
quiero
andar
I
walk
the
way
I
want
to
walk
En
cualquier
rato
me
puede
tocar
At
any
time
he
can
touch
me
Y
no
voy
a
dejar
que
me
lleve
la
flaka
And
I'm
not
gonna
let
the
flaka
take
me
Sin
antes
poder
disfrutar
Without
first
being
able
to
enjoy
Voy
a
quemar
I'm
gonna
burn
Nunca
lo
voy
a
dejar
I'm
never
gonna
leave
him
Asi
es
mi
vida
no
pienso
cambiar
This
is
how
my
life
is
I'm
not
going
to
change
Que
pasen
los
años
Let
the
years
pass
by
Que
pasen
los
dias
Let
the
days
go
by
Como
quiera
asi
tu
me
vas
a
mirar
As
I
want
so
you
are
going
to
look
at
me
La
vivo
prendiendo
I
live
by
turning
on
Esa
es
mi
rutina
That's
my
routine
Envolviendo
mas
churros
de
los
que
se
imagina
Wrapping
more
churros
than
you
can
imagine
En
la
calle
On
the
street
En
la
esquina
In
the
corner
Todo
se
contamina
Everything
is
contaminated
Empecé
a
correr
para
I
started
running
for
Evitar
que
me
pisen
los
talones
To
keep
from
getting
on
my
heels
Si
es
una
clika
de
puros
pelones
If
it
is
a
clika
of
pure
pelones
Aquí
no
hay
cupo
There
is
no
place
here
Para
maricones
For
faggots
Si
vienes
de
mamacita
le
pones
If
you
come
from
mamacita
you
put
Mucha
loquera
A
lot
of
shrink
Pa
cuando
quiera
Pa
whenever
I
want
Tarde
o
temprano
Sooner
or
later
De
todo
se
enteran
They
find
out
about
everything
Mientras
aqui
ando
con
pura
ramera
While
I'm
here
with
a
pure
whore
Es
mi
compañía
hasta
que
muera
It's
my
company
until
I
die
Ramona
es
la
que
siempre
me
aconseja
Ramona
is
the
one
who
always
advises
me
Que
yo
no
les
haga
caso
That
I
don't
pay
attention
to
them
Que
si
tiran
mierda
That
if
they
throw
shit
Es
un
pinche
falso
It's
a
fake
prick
Que
no
sabe
avanzar
Who
doesn't
know
how
to
move
forward
Con
sus
propios
pasos
With
their
own
steps
(Tiene
retraso
weey)
(It's
late
weey)
Ramona
es
la
que
siempre
me
aconseja
Ramona
is
the
one
who
always
advises
me
Que
yo
no
les
haga
caso
That
I
don't
pay
attention
to
them
Que
si
tiran
mierda
That
if
they
throw
shit
Es
un
pinche
falso
It's
a
fake
prick
Que
no
sabe
avanzar
Who
doesn't
know
how
to
move
forward
Con
sus
propios
pasos
With
their
own
steps
(Ya
vio
quién
es
el
rey)
(You've
seen
who
the
king
is)
Me
fumo
la
vida
I
smoke
my
life
Y
la
vivo
riendo
And
I
live
it
laughing
Yo
se
que
usted
I
know
that
you
Entiende
lo
que
estoy
diciendo
Understand
what
I'm
saying
Que
nunca
anduvo
de
tremendo
That
he
never
walked
of
tremendous
Y
que
poco
a
poco
And
that
little
by
little
Me
voy
consumiendo
I'm
wasting
away
Me
fumo
la
vida
I
smoke
my
life
Y
la
vivo
riendo
And
I
live
it
laughing
Yo
se
que
usted
I
know
that
you
Entiende
lo
que
estoy
diciendo
Understand
what
I'm
saying
Que
nunca
anduvo
de
tremendo
That
he
never
walked
of
tremendous
Y
que
poco
a
poco
And
that
little
by
little
Me
voy
consumiendo
I'm
wasting
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.