La Santa Grifa - Nadie Me Quiere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction La Santa Grifa - Nadie Me Quiere




Nadie Me Quiere
Nobody Loves Me
Nadie me quiere, me odia, me vale
Nobody loves me, they hate me, I don't care
Por culeros como ustedes
Because of assholes like you
Existe este pinche rapper
This damn rapper exists
Nadie me quiere, me odia, me vale
Nobody loves me, they hate me, I don't care
Por culeros como ustedes
Because of assholes like you
Existe este pinche rapper
This damn rapper exists
Por la vecina de mierda que avienta
For the shitty neighbor who throws
Los guachos con perros fumando la hierba
The cops with dogs smoking the weed
Por aquel que le dijiste ala derecha
For the one you told to go right
Y se fue la la izquierda
And went left
Por aquella flecha del pinche cupido
For that arrow from damn Cupid
Y su tiro fallido por él
And his failed shot because of him
Me quedé convencido, Dios mío
I was convinced, my God
Que lío a mi nadie me quiere
What a mess, nobody loves me
Dicen que soy frío con las mujeres
They say I'm cold with women
Cumplo mis deberes, lo demás me vale
I fulfill my duties, the rest I don't care
Siempre le sonrió para que le cale
I always smile at her to make it sink in
Que sigan hablando no me quita el sueño
Let them keep talking, it doesn't take away my sleep
Entre más tiran mierda, yo más me empeño
The more they throw shit, the more I strive
En salir adelante, por mucho que cueste
To get ahead, no matter how much it costs
Es tan interesante que usted me deteste, este
It's so interesting that you detest me, this
A mi autoestima no le dan pa' bajo
They don't bring down my self-esteem
No creo llegar a viejo
I don't think I'll get old
Pero como quieran no me rajo
But whatever, I don't back down
Pensaron que yo me estanqué
They thought I was stuck
Me estaba dando unos tanques
I was giving myself some tanks
De mota me comí un panque
I ate a weed brownie
Y nunca me importó por que
And I never cared why
Nadie me quiere, me odia, me vale
Nobody loves me, they hate me, I don't care
Por culeros como ustedes
Because of assholes like you
Existe este pinche rapper
This damn rapper exists
Nadie me quiere, me odia, me vale
Nobody loves me, they hate me, I don't care
Por culeros como ustedes
Because of assholes like you
Existe este pinche rapper
This damn rapper exists
Siempre fui bien perseguido
I was always persecuted
Les enculaba verme rendido
They got a kick out of seeing me give up
Un chingo de veces que corté camino
A bunch of times I cut corners
Con mis bolas y no son amigos
With my balls and they're not friends
Desde siempre conozco al Reghoz
I've known Reghoz forever
Desde morro que nos conocemos
We've known each other since we were kids
Me habla gente con quien tuve pedos
People I had beef with talk to me
No quieren que me olvide de ellos
They don't want me to forget about them
Yo no me olvido de gente mala
I don't forget bad people
Yo les hablo pa que mas les arda
I talk to them to make it burn more
Soy chingon con el que me habla
I'm cool with whoever talks to me
Con todo como los de la barda
With everything like those from the wall
Unos quieren que me lluevan balas
Some want bullets raining down on me
Hoy brinco porque hablan de mi espalda
Today I jump because they talk behind my back
Si nada más traigo el trato del jefe
If I just bring the boss's deal
Me han dicho que de nadie me deje
They've told me not to let anyone
Y como que intento hacer caso
And it's like I try to listen
Sigo siendo amigo de aquel falso
I'm still friends with that fake one
Al chile me entretiene un vergazo
Honestly, a beating entertains me
Ver como se lo chupa el fracaso
Seeing how failure sucks it
Nadie me quiere, me odia, me vale
Nobody loves me, they hate me, I don't care
Por culeros como ustedes
Because of assholes like you
Existe este pinche rapper
This damn rapper exists
Nadie me quiere, me odia, me vale
Nobody loves me, they hate me, I don't care
Por culeros como ustedes
Because of assholes like you
Existe este pinche rapper
This damn rapper exists
Me dicen que soy bien mamón
They tell me I'm a real asshole
Que tengo la cara de perro bulldog
That I have the face of a bulldog
Si nadie me quiere pues que le hago yo
If nobody loves me, what can I do?
Así es mi vida y así es como soy
This is my life and this is how I am
Bien piche cabrón en el microphone
Real fucking badass on the microphone
Los que me odian son mi insipación
Those who hate me are my inspiration
Gracias a ellos estoy donde estoy
Thanks to them I am where I am
Mientras critican más sube mi avión
The more they criticize, the higher my plane goes
Saco otra canción, los tiro al lion
I release another song, I throw them to the lions
Que sigan hablando, no me pone off
Let them keep talking, it doesn't turn me off
Anda bien prendido este pinche panzón
This fat guy is on fire
Y esta es la neta
And this is the truth
Esa gente nunca está contenta
Those people are never happy
Me quieren obstruir en la meta
They want to obstruct me at the finish line
Pero el vanny siempre se la fleta
But Vanny always gets it done
Sigue sacando cada vez más letras
He keeps putting out more and more lyrics
Sigue sacando cada vez más letras
He keeps putting out more and more lyrics
Nadie me quiere, me odia, me vale
Nobody loves me, they hate me, I don't care
Por culeros como ustedes
Because of assholes like you
Existe este pinche rapper
This damn rapper exists
Nadie me quiere, me odia, me vale
Nobody loves me, they hate me, I don't care
Por culeros como ustedes
Because of assholes like you
Existe este pinche rapper
This damn rapper exists
Soy como soy, no pienso cambiar
I am who I am, I don't plan to change
Soy ese morro que no tenia na'
I'm that kid who had nothing
El que decía que no sabía rapear
The one who said he didn't know how to rap
El que rapeaba culero
The one who rapped shitty
Y se ponían a burlar
And they started making fun of
Que dejara el rap, que no era lo mío
That I should quit rap, that it wasn't my thing
Mira donde estoy y en pocos confio
Look where I am and I trust few
Eh tantas tuve que aguantar
Oh yeah, so much I had to endure
Para llegar a este lugar
To get to this place
Por eso hoy en día de nadie me apiado
That's why today I don't pity anyone
Si te doy la mano es respecto mi hermano
If I shake your hand, it's respect my brother
Y si yo te hablo es porque no soy malo
And if I talk to you it's because I'm not bad
Solo me defiendo sin cagar el palo
I just defend myself without shitting the stick
Qué raro
How strange
Ahora resulta que todos están a mi lado
Now it turns out that everyone is by my side
Me difano que chinguen a su madre
I tell them to go fuck themselves
Todos los que un día dudaron
All those who once doubted
Me declaro, rapero sencillo y humilde
I declare myself, a simple and humble rapper
Pero no' dejado más que claro
But I've made it more than clear
Por cuidar mi vida
By taking care of my life
La suya ya la descuidaron
They already neglected theirs
Nadie me quiere, me odia, me vale
Nobody loves me, they hate me, I don't care
Por culeros como ustedes
Because of assholes like you
Existe este pinche rapper
This damn rapper exists
Nadie me quiere, me odia, me vale
Nobody loves me, they hate me, I don't care
Por culeros como ustedes
Because of assholes like you
Existe este pinche rapper
This damn rapper exists





Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.