Paroles et traduction La Santa Grifa - Nadie Me Quiere
Nadie Me Quiere
Nobody Loves Me
Nadie
me
quiere,
me
odia,
me
vale
Nobody
loves
me,
they
hate
me,
I
don't
care
Por
culeros
como
ustedes
Because
of
assholes
like
you
Existe
este
pinche
rapper
This
damn
rapper
exists
Nadie
me
quiere,
me
odia,
me
vale
Nobody
loves
me,
they
hate
me,
I
don't
care
Por
culeros
como
ustedes
Because
of
assholes
like
you
Existe
este
pinche
rapper
This
damn
rapper
exists
Por
la
vecina
de
mierda
que
avienta
For
the
shitty
neighbor
who
throws
Los
guachos
con
perros
fumando
la
hierba
The
cops
with
dogs
smoking
the
weed
Por
aquel
que
le
dijiste
ala
derecha
For
the
one
you
told
to
go
right
Y
se
fue
la
la
izquierda
And
went
left
Por
aquella
flecha
del
pinche
cupido
For
that
arrow
from
damn
Cupid
Y
su
tiro
fallido
por
él
And
his
failed
shot
because
of
him
Me
quedé
convencido,
Dios
mío
I
was
convinced,
my
God
Que
lío
a
mi
nadie
me
quiere
What
a
mess,
nobody
loves
me
Dicen
que
soy
frío
con
las
mujeres
They
say
I'm
cold
with
women
Cumplo
mis
deberes,
lo
demás
me
vale
I
fulfill
my
duties,
the
rest
I
don't
care
Siempre
le
sonrió
para
que
le
cale
I
always
smile
at
her
to
make
it
sink
in
Que
sigan
hablando
no
me
quita
el
sueño
Let
them
keep
talking,
it
doesn't
take
away
my
sleep
Entre
más
tiran
mierda,
yo
más
me
empeño
The
more
they
throw
shit,
the
more
I
strive
En
salir
adelante,
por
mucho
que
cueste
To
get
ahead,
no
matter
how
much
it
costs
Es
tan
interesante
que
usted
me
deteste,
este
It's
so
interesting
that
you
detest
me,
this
A
mi
autoestima
no
le
dan
pa'
bajo
They
don't
bring
down
my
self-esteem
No
creo
llegar
a
viejo
I
don't
think
I'll
get
old
Pero
como
quieran
no
me
rajo
But
whatever,
I
don't
back
down
Pensaron
que
yo
me
estanqué
They
thought
I
was
stuck
Me
estaba
dando
unos
tanques
I
was
giving
myself
some
tanks
De
mota
me
comí
un
panque
I
ate
a
weed
brownie
Y
nunca
me
importó
por
que
And
I
never
cared
why
Nadie
me
quiere,
me
odia,
me
vale
Nobody
loves
me,
they
hate
me,
I
don't
care
Por
culeros
como
ustedes
Because
of
assholes
like
you
Existe
este
pinche
rapper
This
damn
rapper
exists
Nadie
me
quiere,
me
odia,
me
vale
Nobody
loves
me,
they
hate
me,
I
don't
care
Por
culeros
como
ustedes
Because
of
assholes
like
you
Existe
este
pinche
rapper
This
damn
rapper
exists
Siempre
fui
bien
perseguido
I
was
always
persecuted
Les
enculaba
verme
rendido
They
got
a
kick
out
of
seeing
me
give
up
Un
chingo
de
veces
que
corté
camino
A
bunch
of
times
I
cut
corners
Con
mis
bolas
y
no
son
amigos
With
my
balls
and
they're
not
friends
Desde
siempre
conozco
al
Reghoz
I've
known
Reghoz
forever
Desde
morro
que
nos
conocemos
We've
known
each
other
since
we
were
kids
Me
habla
gente
con
quien
tuve
pedos
People
I
had
beef
with
talk
to
me
No
quieren
que
me
olvide
de
ellos
They
don't
want
me
to
forget
about
them
Yo
no
me
olvido
de
gente
mala
I
don't
forget
bad
people
Yo
les
hablo
pa
que
mas
les
arda
I
talk
to
them
to
make
it
burn
more
Soy
chingon
con
el
que
me
habla
I'm
cool
with
whoever
talks
to
me
Con
todo
como
los
de
la
barda
With
everything
like
those
from
the
wall
Unos
quieren
que
me
lluevan
balas
Some
want
bullets
raining
down
on
me
Hoy
brinco
porque
hablan
de
mi
espalda
Today
I
jump
because
they
talk
behind
my
back
Si
nada
más
traigo
el
trato
del
jefe
If
I
just
bring
the
boss's
deal
Me
han
dicho
que
de
nadie
me
deje
They've
told
me
not
to
let
anyone
Y
como
que
intento
hacer
caso
And
it's
like
I
try
to
listen
Sigo
siendo
amigo
de
aquel
falso
I'm
still
friends
with
that
fake
one
Al
chile
me
entretiene
un
vergazo
Honestly,
a
beating
entertains
me
Ver
como
se
lo
chupa
el
fracaso
Seeing
how
failure
sucks
it
Nadie
me
quiere,
me
odia,
me
vale
Nobody
loves
me,
they
hate
me,
I
don't
care
Por
culeros
como
ustedes
Because
of
assholes
like
you
Existe
este
pinche
rapper
This
damn
rapper
exists
Nadie
me
quiere,
me
odia,
me
vale
Nobody
loves
me,
they
hate
me,
I
don't
care
Por
culeros
como
ustedes
Because
of
assholes
like
you
Existe
este
pinche
rapper
This
damn
rapper
exists
Me
dicen
que
soy
bien
mamón
They
tell
me
I'm
a
real
asshole
Que
tengo
la
cara
de
perro
bulldog
That
I
have
the
face
of
a
bulldog
Si
nadie
me
quiere
pues
que
le
hago
yo
If
nobody
loves
me,
what
can
I
do?
Así
es
mi
vida
y
así
es
como
soy
This
is
my
life
and
this
is
how
I
am
Bien
piche
cabrón
en
el
microphone
Real
fucking
badass
on
the
microphone
Los
que
me
odian
son
mi
insipación
Those
who
hate
me
are
my
inspiration
Gracias
a
ellos
estoy
donde
estoy
Thanks
to
them
I
am
where
I
am
Mientras
critican
más
sube
mi
avión
The
more
they
criticize,
the
higher
my
plane
goes
Saco
otra
canción,
los
tiro
al
lion
I
release
another
song,
I
throw
them
to
the
lions
Que
sigan
hablando,
no
me
pone
off
Let
them
keep
talking,
it
doesn't
turn
me
off
Anda
bien
prendido
este
pinche
panzón
This
fat
guy
is
on
fire
Y
esta
es
la
neta
And
this
is
the
truth
Esa
gente
nunca
está
contenta
Those
people
are
never
happy
Me
quieren
obstruir
en
la
meta
They
want
to
obstruct
me
at
the
finish
line
Pero
el
vanny
siempre
se
la
fleta
But
Vanny
always
gets
it
done
Sigue
sacando
cada
vez
más
letras
He
keeps
putting
out
more
and
more
lyrics
Sigue
sacando
cada
vez
más
letras
He
keeps
putting
out
more
and
more
lyrics
Nadie
me
quiere,
me
odia,
me
vale
Nobody
loves
me,
they
hate
me,
I
don't
care
Por
culeros
como
ustedes
Because
of
assholes
like
you
Existe
este
pinche
rapper
This
damn
rapper
exists
Nadie
me
quiere,
me
odia,
me
vale
Nobody
loves
me,
they
hate
me,
I
don't
care
Por
culeros
como
ustedes
Because
of
assholes
like
you
Existe
este
pinche
rapper
This
damn
rapper
exists
Soy
como
soy,
no
pienso
cambiar
I
am
who
I
am,
I
don't
plan
to
change
Soy
ese
morro
que
no
tenia
na'
I'm
that
kid
who
had
nothing
El
que
decía
que
no
sabía
rapear
The
one
who
said
he
didn't
know
how
to
rap
El
que
rapeaba
culero
The
one
who
rapped
shitty
Y
se
ponían
a
burlar
And
they
started
making
fun
of
Que
dejara
el
rap,
que
no
era
lo
mío
That
I
should
quit
rap,
that
it
wasn't
my
thing
Mira
donde
estoy
y
en
pocos
confio
Look
where
I
am
and
I
trust
few
Eh
sí
tantas
tuve
que
aguantar
Oh
yeah,
so
much
I
had
to
endure
Para
llegar
a
este
lugar
To
get
to
this
place
Por
eso
hoy
en
día
de
nadie
me
apiado
That's
why
today
I
don't
pity
anyone
Si
te
doy
la
mano
es
respecto
mi
hermano
If
I
shake
your
hand,
it's
respect
my
brother
Y
si
yo
te
hablo
es
porque
no
soy
malo
And
if
I
talk
to
you
it's
because
I'm
not
bad
Solo
me
defiendo
sin
cagar
el
palo
I
just
defend
myself
without
shitting
the
stick
Ahora
resulta
que
todos
están
a
mi
lado
Now
it
turns
out
that
everyone
is
by
my
side
Me
difano
que
chinguen
a
su
madre
I
tell
them
to
go
fuck
themselves
Todos
los
que
un
día
dudaron
All
those
who
once
doubted
Me
declaro,
rapero
sencillo
y
humilde
I
declare
myself,
a
simple
and
humble
rapper
Pero
no'
dejado
más
que
claro
But
I've
made
it
more
than
clear
Por
cuidar
mi
vida
By
taking
care
of
my
life
La
suya
ya
la
descuidaron
They
already
neglected
theirs
Nadie
me
quiere,
me
odia,
me
vale
Nobody
loves
me,
they
hate
me,
I
don't
care
Por
culeros
como
ustedes
Because
of
assholes
like
you
Existe
este
pinche
rapper
This
damn
rapper
exists
Nadie
me
quiere,
me
odia,
me
vale
Nobody
loves
me,
they
hate
me,
I
don't
care
Por
culeros
como
ustedes
Because
of
assholes
like
you
Existe
este
pinche
rapper
This
damn
rapper
exists
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Margarito Castellanos Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.